Translation for "утренний выпуск" to english
Утренний выпуск
noun
Translation examples
Наибольшим тиражом издаются ежедневная газета "Нуэстро диарио" - примерно 250 000 экземпляров (источник: "Verified Audit Circulation", март 2011 года) − и "Пренса либре", ежедневный утренний выпуск которой выходит тиражом 130 000 экземпляров и у которой насчитывается 600 000 читателей.
Those having the highest circulation are Nuestro Diario, with a daily print run of about 250,000 copies (Verified Audit Circulation, March 2011), and Prensa Libre, with a morning edition of 130,000 copies and a daily readership of 600,000.
Выходной заголовок для утреннего выпуска.
Lead-Off for the morning edition.
Знаю. Я тоже слышал "Утренний выпуск".
I heard the Morning Edition thing, too.
Утренний выпуск... с Вашей фотографией.
Holmes. The morning edition, with a picture of you.
Ты разве не слышала "Утренний выпуск"?
Did you hear Morning Edition? They got it wrong.
Это случилось слишком поздно для утреннего выпуска.
It happened too late for the morning edition.
Их славный Утренний Выпуск, я иногда пользуюсь их кулинарными советами.
They have a nice little Morning Edition, sometimes I get some cooking tips from them.
Если попадется быстрая сова, мы сможем поспеть к утреннему выпуску! — Перси стрелой вылетел из комнаты, хлопнув дверью, и Фадж снова повернулся к Дамблдору. — А вы сейчас под конвоем отправитесь в Министерство. Там вам предъявят официальное обвинение, а суда вы будете дожидаться в Азкабане!
If we send a fast owl we should make the morning edition!” Percy dashed from the room, slamming the door behind him, and Fudge turned back to Dumbledore. “You will now be escorted back to the Ministry, where you will be formally charged, then sent to Azkaban to await trial!”
– Он показал утренний выпуск “Таймс”.
He held up the morning edition of the Times.
Самая давняя – утренний выпуск за четверг, восьмого ноября.
The oldest one was the morning edition from Thursday, November 8th.
Только не в Клермонт-Месе. — Мне необходима газета. Хорошая. Утренний выпуск.
Not in Clairemont Mesa.” “I need a paper. A good paper. Morning edition.”
На улице, подойдя к стойке с газетами, он купил себе утренний выпуск.
Out on the street, he went to the newspaper box and bought the morning edition.
С другой стороны тарелки Флинна лежал утренний выпуск «Бостон стар».
On the other side of his plate was the morning edition of the Boston Star.
Он успел вовремя, и в завтрашнем утреннем выпуске появится его объявление: «Тилли.
The ad would get in in time to make next morning’s edition. It read: “Tilly.
Рассыльный, швырнув на стол утренний выпуск, вывел Ника из дремоты.
An office boy dropped the morning edition on the desk and woke Nick from dozing.
Бомба взорвалась слишком поздно, чтобы известие об этом попало в четверг в утренний выпуск «Таймс».
   THE BOMB EXPLODED too late to make the Thursday morning edition of the Times-Picayune.
— Что? — В утреннем выпуске «Лос-Анджелес таймс» вышла статья о Поэте. Мне очень жаль.
"In this morning's edition of the Los Angeles Times there was a story about the Poet. I'm sorry.
Все это в самой популярной инфостудии случилось — там как раз утренний выпуск Ланары Пинчбек шел.
It happened live on the most popular news outlet — Lanara Pinchbeck’s morning edition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test