Translation for "утренние туманы" to english
Утренние туманы
Translation examples
Исчезла... как утренний туман.
Disappeared... like the fine morning mist.
По этому, до того, как рассеялся утренний туман, все уже трудились.
So, before the morning mist had cleared, everyone was hard at work.
Покажи им личико бриллиантовое ожерелье и она - твоя. Исчезла как утренний туман.
Show them a pretty face a diamond necklace, and they're gone like morning mist.
"и мы пошли прочь от мрачных развалин;" "и так же, как давно, когда я покидал кузницу," "утренний туман подымался к небу,"
and as the morning mists had risen long ago when I first left the forge,
Утренний туман медленно рассеивался над пляжем и в его голове.. И постепенно он мысленно вернулся к Полине.
As the morning mist on the beach and the one in his mind started to clear... his thoughts turned once more to Polina.
Завоеватели один за другим приходили в Иерусалим, правили в нем какое-то время, оставляли после себя несколько стен и башен, несколько зарубок на камне, горсть черепков - и исчезали, как утренний туман со склонов этих гор.
The conquerors, one after another came to Jerusalem, ruled it for some time, left behind several walls and towers, a few notches on the rock, a handful of shards - and disappeared, like the morning mist from the slopes of these mountains.
утренний туман тропических стран;
the morning mist of tropical lands;
Утренний туман приносил ей мучения.
Ever more the morning mist sickened her.
Утренний туман поднимался до пояса.
The early morning mist hung at waist level.
Трава была влажна от утреннего тумана.
The grass was wet from early morning mist.
Тогда они пошли домой сквозь утренний туман.
Then they walked home through the morning mists.
Утренний туман перешел в сильный дождь.
The morning mist had developed into a heavy rain.
Утренний туман растаял, становилось жарко.
The day turned warm as the morning mist burned off.
Утренний туман сменился не по сезону жарким солнцем.
A hot, unseasonable sun had replaced the morning mists.
Редеющие клубы утреннего тумана вились между деревьями.
The last tendrils of morning mist drifted through the trees.
Серая и ленивая, она была прикрыта покрывалом утреннего тумана.
It was gray and sluggish, lined with morning mist like a quilt.
Побыстрее! Утренний туман скоро рассеется и выглянет солнце.
...and some early morning fog giving way to sunny skies.
Утренний туман поднимался от тихих вод;
The morning fog rose from the still water;
Густой утренний туман прижимался к земле.
The morning fog was still thick and lay close to the ground.
Мы вышли в прохладный утренний туман и сели в машину.
We walked through the cold morning fog;
Утренний туман такой густой, что крыши не видно.
The morning fog is so dense that he cannot see the roofline.
Под жаркими лучами солнца утренний туман быстро рассеивался.
The sun was fast burning off the morning fog.
В воздухе все еще висели клочья утреннего тумана, напоминавшие привидения.
Morning fog still hung in hollows like sullen ghosts.
Аркол тупо смотрит на утренний туман за полуоткрытым окном.
Arcol swallows and glances toward the half-open window and the morning fog outside.
мысль промелькнула в голове, как утренний туман, но быстро испарилась.
the thought hovered in his mind like morning fog and then dissipated just as quickly.
Небо было ясным, и солнце потихоньку рассеивало остатки утреннего тумана.
The sky was clear and the dawn sun was just starting to lift the remnants of early morning fog.
Венис с плывущими по улицам клочьями утреннего тумана выглядел призрачным городом.
Venice was like a ghost town, with the tendrils of the morning fog moving across the streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test