Translation for "устанавливается на уровне" to english
Устанавливается на уровне
Translation examples
В принципе предельные величины устанавливаются на уровне МДР или ниже.
In principle, limit values are set at or below the MPR level.
С 1997 года данная величина устанавливается на уровне 19,34545%.
The proportion has been set at 19.34545 per cent since 1997.
требований, основанных на принципе "Регламентация и контроль", устанавливается на уровне штатов или муниципалитетов.
Most command-and-control environmental standards and pollution controls set at the state or municipal level
Если ремонт должен устранить препятствия для мобильности, то этот максимум устанавливается на уровне 70%.
If the renovations are necessary in order to remove impediments of mobility, the maximum is set at 70 per cent.
Размер алиментов устанавливается на уровне, необходимом для поддержания нормального уровня жизни детей.
The amount of alimony was set at the level needed to maintain the children's standard of living.
ПЗВ, используемые большинством стран, в основном устанавливаются на уровне 0,1 нг Э.Т./м3.
ELVs used by most countries are mostly set at 0.1ng TE/m3.
Первоначально целевой объем средств Фонда миростроительства устанавливается на уровне 250 млн. долл. США.
The initial funding target of the Peacebuilding Fund is set at $250 million.
В некоторых случаях целевые показатели устанавливаются на уровне 50 процентов -- крайне низком уровне.
In some cases, the targets are set at 50 per cent, a very low level.
В этих ячейках сила тяжести устанавливается на уровне одной и семи десятых от нормальной земной.
The gravity in those cells is set at one and seven tenths Earth normal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test