Translation for "успокаивают нервы" to english
Успокаивают нервы
Translation examples
soothe the nerves
Гарантированно успокаивает нервы и отправляет тебя в страну снов.
Guaranteed to soothe the nerves and send you off to dreamland.
Он творит чудеса, отлично успокаивает нервы.
It does wonders to soothe the nerves.
– Возьми сигарету, сынок, – примиряюще сказал он. – Они успокаивают нервы.
'Have a cigarette, son,' he said calmly. 'They soothe the nerves.'
Если бы я не была маленькой девочкой, я бы предположила, что они неплохо успокаивают нервы.
If I weren't a little girl, I'd suspect that they soothe people's nerves."
Меня окружало восхитительное тепло, от которого приятно расслаблялись мышцы и успокаивались нервы.
The heat was delicious, unstringing muscle aches and soothing frazzled nerves.
Вспыхнул красный огонек, заструился дым, увлажняющий гортань, успокаивающий нервы.
the fl ame caught, produced the smoke that seared his throat, soothed his nerves, numbed his lungs.
Джордж полагал, что музыка, напротив, будет полезна, поскольку она вообще успокаивает нервы и излечивает головную боль.
George thought the music might do him good—said music often soothed the nerves and took away a headache;
Элисон встала с табурета, чтобы рассмотреть инструмент получше. – Она позволяет мне расслабиться, доставляет удовольствие, успокаивает нервы. Приятно играть и для себя, и еще для кого-нибудь.
Alison rose from the piano stool to take a closer look. "It relaxes me, pleases me, soothes my nerves. It's also nice to play and do the same for someone else."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test