Translation for "условные приговоры" to english
Условные приговоры
Translation examples
Число условных приговоров с испытательным сроком
Number of conditional sentences with probation oversight
Несовершеннолетним правонарушителям может быть вынесен условный приговор.
Juvenile delinquents may be given a conditional sentence.
Законодательство конкретно предусматривает возможность замены условного приговора к лишению свободы общинной трудовой повинностью.
Legislation specifically provides for community service instead of a conditional sentence of imprisonment.
Самое большое процентное сокращение касалось условных приговоров (7 500): по сравнению с предыдущим годом соответствующее сокращение составило 4%.
The percentage decrease was greatest for conditional sentences (7,500), with a 4 per cent drop from the previous year.
Поэтому несовершеннолетним, не находящимся под опекой социальных служб, следует, по возможности, вместо приговора к лишению свободы выносить условный приговор или устанавливать испытательный срок.
Hence, a conditional sentence and probation should, if possible, be chosen instead of prison for juveniles who are not committed for care administered by the social services.
За тот же период были возбуждены уголовные преследования по 93 делам в соответствии со статьей 319 Кодекса, в результате которых было вынесено 27 приговоров к тюремному заключению и пять условных приговоров.
Over the same period, 93 prosecutions had been instituted under section 319 of the Code, resulting in 27 prison sentences and 5 conditional sentences.
b) В статье 742.1 выносящим приговор судьям при соблюдении определенных критериев разрешается выносить условные приговоры, по которым осужденные отбывают наказание внутри общины, а не в пенитенциарном учреждении, но с выполнением жестких условий.
(b) Section 742.1 allows sentencing judges to impose conditional sentences where specific criteria are met, whereby convicted offenders serve their sentences in the community rather than in a carceral institution, but subject to stringent conditions.
79. Как и в предыдущих обзорах, рецидив определяется как повторное совершение преступления в течение двухлетнего периода после освобождения, даты вынесения условного приговора или даты освобождения из специального учреждения, за совершение которого предусматривается более суровое наказание, чем штраф.
79. As in previous surveys relapse is defined as backsliding into new crime involving a punishment exceeding a fine within a period of two years from the date of release, the date of receiving the conditional sentence or the date of departure from the pension.
Суд счел, что вынесение условных приговоров за подобного рода правонарушения будет способствовать вовлечению малообеспеченных молодых женщин черной расы без криминального прошлого в число перевозчиков кокаина из Ямайки в Канаду и сделает еще более уязвимыми лиц, находящихся в аналогичной с обвиняемыми ситуации.
The Court believed that imposition of conditional sentences for these offences encouraged the recruitment of young black poor women with no criminal records to carry cocaine into Canada from Jamaica and increased the vulnerability of persons like the accused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test