Translation for "уровень готовности к" to english
Уровень готовности к
  • readiness for
  • the level of preparedness
Translation examples
readiness for
В этом отношении ВПП уже обеспечивала повышенный уровень готовности к переходу на МСУГС.
In this respect, WFP had already achieved an advanced level of readiness for IPSAS.
a) в СРСООН имеется три уровня готовности, и страны, предоставляющие войска/полицейские силы, могут выбрать для себя уровень готовности;
(a) UNSAS had three levels of readiness and troop/police contributors could choose the level of readiness;
В 2010 году было завершено глобальное обследование проектов <<Единство действий>>, которое помогло определить состояние дел в области ИКТ и уровень готовности к согласованию ИКТ в 45 странах.
In 2010, a global survey on Delivering as One was completed to assess the ICT status and readiness for the ICT harmonization of 45 countries.
the level of preparedness
Уровень готовности к экстремальным погодным явлениям
Level of preparedness to respond to extreme weather events
с) должен быть показан уровень готовности к использованию результатов от осуществления ПС КБОООН.
The level of preparedness to incorporate the results derived from the UNCCD FP should be demonstrated.
К 2010 году приблизительно 77 процентов страновых отделений вышли на минимальный уровень готовности.
By 2010, some 77 per cent of country offices had achieved a minimal level of preparedness.
Он также позволил выявить разный уровень готовности к действиям Организации Объединенных Наций и международных и национальных НПО.
It also demonstrated the gaps in the level of preparedness for action by the United Nations and international and national NGOs.
В рамках этой оценки был также изучен уровень готовности и рассмотрены причины и факторы, лежащие в основе воздействия этого стихийного бедствия.
The assessment also studied the level of preparedness and looked into the causal factors behind the impacts of the disaster.
Еще одним источником обеспокоенности является уровень готовности либерийских сил безопасности к принятию на себя всех обязанностей по обеспечению безопасности.
An additional source of concern was the level of preparedness of the Liberian security forces to assume full security responsibilities.
c) более высокий уровень готовности к предотвращению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций в городах с особым упором на участие общин.
(c) Increased level of preparedness for disaster prevention and response in cities, with special emphasis on community involvement.
Мы подняли уровень готовности наших партнеров из правительственных кругов и НПО посредством профессиональной подготовки кадров и оказания поддержки при планировании мер в чрезвычайных ситуациях.
We raised the level of preparedness of our government and NGO partners through training and support with contingency planning.
Оперативность и повышенная транспарентность в работе комитетов по санкциям могут оказать положительное воздействие на уровень готовности государств к осуществлению санкций.
Prompt action by sanctions committees and increased transparency in their work can have a positive impact on the level of preparedness of States to implement sanctions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test