Translation for "управлял временем" to english
Управлял временем
  • controlled time
  • i manage time
Translation examples
controlled time
Я управляю временем и пространством.
I control time and space.
И Омега обладает способностью управлять временем.
And the Omega has the ability to control time.
Я управлял временем в мире моего детства.
I controlled time in the world of my childhood.
Способность управлять временем в непосредственной близости к кому-то.
The ability to control time in one's immediate vicinity.
Кимагурэ - способность управлять временем. Будущим. Даже жизнью и смертью.
Kimagure, the ability to control time... the future... even life and death.
там они обожествили треугольник из-за его способности управлять временем.
where they worshiped the triangle for its ability to control time.
Если бы мы только умели сохранять наши воспоминания нетронутыми... И управлять временем.
If only we could keep our memories intact and control time.
Наконец, мы, наследники Иллюминатов будет управлять временем и выполним священное обещание нашим предкам.
At last, we of the Illuminati will control time and fulfil the sacred promise to our ancestors.
Разве несколько дней, лет или даже веков, проведенные в иной эпохе, могут играть какую-нибудь роль для существ, способных управлять временем?
To those who can control time, what matter days or years or even centuries spent in one era or another?
Кроме того, нейтрализовать вас… изобрел бы кто-нибудь другой. Нужно было управлять временем… очень тонко… по плану Первого Спикера… мне не все известно, – он замолк.
Besides … if control you … someone else invent device … no use … had to control times … more subtle … First Speaker’s own plan … don’t know all angles … except … didn’t work a-a-a–” He ran down.
— Мне бы хотелось доказать тебе, как бессмысленны твои попытки мне противостоять, — ядовитым тоном произнес Пэрри. — Ты управляешь временем, но не можешь уничтожить зло, которое я посеял в смертных.
"I want to show you the pointlessness of trying to oppose Me," Parry said nastily. "You control time, but you cannot eliminate the evil I have done among the mortals.
«Как же это все получается?» – спросил Кассад и тут же понял, что задал этот вопрос не голосом, а посредством чего-то — конечно, не столь мощного, как телепатия, но неизмеримо более тонкого, чем обычный имплант-контакт. «Он управляет временем». «Повелитель Боли?!» «Конечно».
—How is this possible? Kassad realized that he had posed the question through a medium that was something less than telepathy but something far more sophisticated than implant conduction. —He controls time. —The Pain Lord? —Of course.
Способность манипулировать пространственно-временным вектором дает возможность управлять временем, что избавляет от лихорадочной спешки, учит терпению и расчетливости, позволяет без труда рассмотреть каждый этап развития жизни со всех возможных точек зрения, прежде чем двигаться дальше.
The ability to control time removes the frantic hurry from existence, teaches patience and prudence, allows the leisure to examine each step in life from every possible angle before proceeding further.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test