Translation for "упасть в воду" to english
Упасть в воду
Translation examples
Если в Гренландии упасть в воду, то это верная смерть.
The side had been staved in. No one who falls into the water in Greenland ever comes up again.
Вулфгар бросился вперед, готовясь упасть в воду.
Wulfgar plunged ahead, setting himself for a fall into the water.
В сумерках действительно ничего не стоит зацепиться ногой за этот парапет и упасть в воду.
It would be easy enough to trip over that low parapet in the dusk and fall into the water.
Закончив проклятие (ибо то, что срывается с губ беса, нельзя назвать молитвой), он позволил упасть в воду только одной капле крови. Раздалось шипение, и чашу заволокло паром.
Finishing his curse, he let a single drop of his blood fall into the water. There came a hissing, and the top of the bowl clouded over with vapor.
— И когда мы открыли ящик стола, — продолжала Рамона, — то нашли не что иное, как письма Патси, в которых она сообщала, что "когда вы это найдете, я буду мертва". А потом шло описание, как она собирается отправиться к трясине Сахарного Дьявола, перегнуться через борт пироги и ударить себя по правой стороне головы, чтобы упасть в воду и чтобы от нее ничего не осталось, и мы бы не смогли похоронить ее в семейной гробнице рядом с останками ее отца, которого она ненавидела, о чем мы все знали, так как она об этом говорила.
Big Ramona proceeded, "what did we find but Patsy's handwritten letters, saying that 'by the time you find this I will be dead,' and then going on to describe how she meant to go out into Sugar Devil Swamp and lean over the edge of the pirogue and shoot herself in the right side of her head so she'd fall in the water, and that not one scrap of her remains would be left to put in the family tomb next to her father on account of her hating him, which we all knew that she did."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test