Translation for "уничтожен пожаром в" to english
Уничтожен пожаром в
Translation examples
h) 13 августа поступили сообщения о том, что города Кистане и Деврске были уничтожены пожаром;
(h) The towns of Kistanje and Devrske were reported destroyed by fire on 13 August;
- свыше 260 гектаров леса уничтожены пожарами, вызванными бомбардировками НАТО на всей территории Югославии;
- Over 260 hectares of woodland have been destroyed in fires caused by NATO bombs all over Yugoslavia;
И мы намерены представить сообщение в Регистр, учрежденный резолюцией 46/36L, как только будет восстановлена наша база данных, которая была уничтожена пожаром.
We do intend to report to the register created by 46/36L once our database, which was destroyed by fire, has been reconstructed.
Впоследствии, в начале октября 1990 года, это бюро было уничтожено пожаром, и изза этого заявитель не мог открыть сейф до декабря 1991 года.
These office premises were subsequently destroyed by fire in early October 1990 and the Claimant was allegedly, as a result, unable to open the safe until December 1991.
Заявитель утверждал, что он уплатил арендный залог в размере 6 000 кувейтских динаров и что его служебные помещения были полностью уничтожены пожаром в период вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
The claimant alleged that it paid key money in the amount of KWD 6,000 and that its office premises were completely destroyed by fire during Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
73. Кроме того, правительство Сент-Люсии занимается решением проблемы и реализует имеющиеся возможности для реконструкции больницы Св. Иуды в южной части острова, которая, к сожалению, была уничтожена пожаром в сентябре 2009 года.
73. The Government of Saint Lucia has further embraced the challenge and opportunity provided to reconstruct the St. Jude's hospital in the Southern part of the island, which was unfortunately destroyed by fire in September 2009.
Заявитель предоставил копии своих арендных договоров, относящихся к периодам до вторжения и после освобождения, справку Департамента полиции Кувейта, удостоверяющую, что помещения, которые он занимал до вторжения, были уничтожены пожаром, квитанцию об уплате залога, а также другие доказательства факта потерь, включая запись о залоге на счете непредвиденных убытков в ее проверенных счетах за период после освобождения.
The claimant provided a copy of both its pre-invasion and post-liberation rental agreements, a certificate from the Kuwait Police Department which certified that its pre-invasion premises were destroyed by fire, a payment receipt for the key money, as well as other proof of the loss, including an extraordinary loss provision for the key money in its audited post-liberation accounts.
В этих регионах на значительных площадях земельных угодий, где леса и прочая древесная растительность были уничтожены пожарами, в настоящее время проводятся мероприятия по облесению или иные рекультивационные мероприятия с использованием методов и технологий реабилитации, обеспечивающих устойчивость склонов, отбор таких видов насаждений для целей облесения (либо других видов для посадки или посева), которые способны противостоять экстремальным природным явлениям в регионе, в частности засухам.
In these regions large tracts of lands, on which forests and other woody vegetation had been destroyed by fire, are now being reforested or otherwise rehabilitated, using rehabilitation methods and technologies that ensure the stabilization of slopes, the selection of reforestation species (or other species to be planted or seeded) that will cope with the extreme environmental stresses in the region, notably drought.
Фабрика была уничтожена пожаром в 1948 году.
The factory was destroyed by fire in 1948.
Хартман купил большой участок земель у Пахаля, назвал его "Вилла Бавария", и основал на нем так называемую "Колонию", которая была уничтожена пожаром в 1980 году. Эта Колония была жутким местом, в котором бывшие нацисты придя на службу к диктатору Пиночету.
Hartmann bought a farm, the Villa Bavaria, called La Colonia, which was destroyed by fire in 1980 former Nazis hiding Colonia leaders
Мой палаццо в Венеции уничтожил пожар, а сам я неописуемо пострадал.
My palazzo in Venice was destroyed by fire, and I myself injured beyond my own imagining.
Расположение пятен наводило на мысль о созвездиях, а их размытость и зернистость фона свидетельствовала о том, что кадры реконструированы с помощью компьютера. Ведь подлинные карты звездного неба, снимки которых хранил Гарамонд, давным-давно уничтожил пожар.
The fuzziness of the markings and the blotchy texture of the background were due to the fact that the prints were computer reconstructions of star charts which had been destroyed by fire. A special kind of fire, Garamond thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test