Translation for "универсо" to english
Универсо
Translation examples
Внештатный сотрудник еженедельной газеты "Эль Универсо" (обозреватель).
Contributor to the newspaper El Universo (columnist)
В августе 2011 года Специальный докладчик направил властям два сообщения, касающиеся приговора, который был вынесен одному журналисту и руководителям газеты "Эль-Универсо".
In August 2011, the Special Rapporteur reported on the sentence handed down to a journalist and the directors of El Universo.
ЭАГИ напомнила об уголовном иске, поданном в марте 2011 года Президентом Корреа против ежедневной газеты "Универсо", ее директора и главного редактора за общественно опасную клевету.
AEDEP referred in particular to the criminal lawsuit filed by President Correa in March 2011 against the newspaper El Universo, and its director and opinion editor, for defamation.
54. В мае 2011 года Специальный докладчик по вопросу о поощрении и защите права на свободу выражения мнений призвал правительство обратить внимание на целую серию уголовных процессов, возбужденных властью против журналистов ежедневной газеты "Эль-Универсо".
54. In May 2011, the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression drew the Government's attention to a series of criminal proceedings brought against El Universo journalists by public officials.
48. Межамериканская ассоциация печати (МАП), среди прочего, сообщила, что в апреле 2011 года в ходе субботней программы Президент выступил с критикой заявления Управления Специального докладчика по вопросам свободы МКПЧ, которое касается газеты "Универсо", посчитав, что оно "вмешивается во внутренние дела страны".
48. The Inter-American Press Association (SIP-IAPA) reported that, during a Saturday broadcast in April 2011, the President had rejected a statement by the Special Rapporteur for Freedom of Expression of the Inter-American Commission on Human Rights regarding the El Universo case as interference in the country's internal affairs.
55. 16 февраля 2012 года Специальный докладчик также выразил свою озабоченность по поводу решения Национального суда, оставившего в силе решения по уголовному и гражданскому делам против редакции и журналиста "Эль-Универсо", и напомнил, что в соответствии со статьей 19 МПГПП государственные служащие должны подвергаться более высокому уровню общественного контроля и критики в связи с публичным характером своей деятельности.
55. On 16 February 2012, the Special Rapporteur expressed further concern over the decision of the National Court of Justice affirming the criminal and civil judgment against executives and a journalist from El Universo and recalled that, in accordance with article 19 of ICCPR, public officials must be subject to a higher level of scrutiny and criticism in the light of the public nature of their position.
Другим непосредственным результатом этих мер стало то, что кубинская компания <<Универсо>>, в которую позвонили по телефону из шведской компании <<Нетхиро>>, занимающейся проверкой и осуществлением операций электронной торговли компании <<Кубанакан>>, и сообщили, что, поскольку недавно министерство финансов Соединенных Штатов включило эту компанию в свой <<черный список>>, она в одностороннем порядке разрывает свои контракты с компанией <<Кубанакан>> и удерживает средства для покрытия возможных претензий третьих сторон.
As a direct result of the measures, the Cuban company Universo received a telephone call from the Swedish company Netgiro, which was responsible for monitoring and carrying out Cubanacán's electronic commerce transactions, informing it that, due to the recent inclusion of the latter on the "black list" drawn up by the United States Department of the Treasury, it was unilaterally terminating contracts with Cubanacán and retaining its funds to cover possible claims from third parties.
Одна из них должна была участвовать в конкурсе «Сеньорита Универсо». Знаете, что это такое?
One of them was going to be in the Senorita Universo. You know of that?
Теперь ее заинтересовала подушка. – Обещал, что устроит меня на конкурс «Сеньорита Универсо», но тут началась война, он уехал, а мне пришлось вернуться домой. – Ее внимание привлекли плиссированные складки, украшавшие подушку. Джек помолчал, обмозговывая все это.
She reached into the casket to feel the pillow, once again relaxed. “He was going to enter me in the Señorita Universo, but the war became worse and he had to leave, so I went home.” She seemed fascinated by the pleated material covering the pillow. Jack took his time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test