Translation for "университетские учреждения" to english
Университетские учреждения
Translation examples
- "Участие женщин в научных исследованиях в университетских учреждениях франкоязычного сообщества";
The representation of women in research within university institutions of the French community
И наконец, она провела рабочие встречи с представителями неправительственных организаций и университетских учреждений, занимающихся вопросами защиты окружающей среды.
Lastly, she had working sessions with the representatives of non-governmental organizations and university institutes specializing in environmental protection.
В этой связи она намерена провести углубленные дискуссии с представителями различных университетских учреждений, включая школу Вагнера Нью-йоркского университета.
In this context she intends to hold indepth discussions with a number of university institutions, including the Wagner School at New York University.
74. Отмечается, что университетские учреждения и научно-исследовательские центры проводят работу по самым разнообразным темам, имеющим отношение к борьбе с опустыниванием и деятельности по наблюдению за динамикой состояния природных ресурсов.
74. It is mentioned that university institutions and research centres are pursuing a variety of topics in connection with desertification control and the monitoring of natural resource dynamics.
Возможность прокомментировать ее была предоставлена центральным органам государственного управления, местным отделениям государственной администрации, научным и университетским учреждениям, Ассоциации городов и деревень Словакии наряду с отдельными крупными городами и муниципальными округами.
The central bodies of State administration, local State administration offices, scientific and university institutions, the Association of Towns and Villages of Slovakia, together with individual cities and municipalities, were given the opportunity to comment on it.
i) повышать просвещенность и информированность, а также расширять вовлеченность гражданского общества в целях мобилизации представляющих его организаций (средств массовой информации, неправительственных организаций, профессиональных ассоциаций, научно-исследовательских или университетских учреждений) на проведение исследований и осуществление мониторинга по вопросам надлежащего управления;
(i) Increase education, awareness and involvement of civil society in order to mobilize civil society organizations (the media, non-governmental organizations, professional associations and research or university institutes) to research and monitor good governance;
18. Г-жа Висс (Швейцария), касаясь вопроса о создании национального органа по правам человека, говорит, что 1 июля 2009 года правительство приняло решение в качестве экспериментального проекта сроком на пять лет создать сеть университетских учреждений по рассмотрению прав человека, а по истечении этого срока действие данной системы можно было бы продлить еще на пять лет или создать полноправный национальный орган по правам человека в соответствии с Парижскими принципами.
18. Ms. Wyss (Switzerland) said, regarding the creation of a national human rights body, that the Government had decided on 1 July 2009, as a pilot project, to establish for a five-year period a network of university institutions to deal with human rights issues, after which either that system could be extended for five more years or a full-fledged national human rights body could be established according to the Paris Principles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test