Translation for "умнейший человек" to english
Умнейший человек
noun
Translation examples
Я увидел людей изящных, простодушных, умных;
I have seen men of graceful simplicity of intellect;
Не то чтобы я надеялся, что Карсина втайне так же умна, как Эпини.
It was not that I hoped Carsina secretly concealed an intellect as piercing as Epiny’s.
Все говорили, что она не по годам очень развитая и умная девочка.
Everyone agreed that the child was advanced for her years, in both stature and intellect.
Эта женщина гораздо умней, чем ей полагается быть по ее званию.
That's a woman whose intellect is immensely superior to her station in life.
Какие бы воспоминания ни уязвляли душу матери, она была женщиной умной и чувствительной.
Whatever her memories, his mother was a woman of intellect and perception.
Она побаивалась спорить с Сильвестром, поскольку знала, что он намного умнее.
She was not going to argue with him, she knew his intellect to be superior.
По мне не скажешь, что я шибко умная. Вижу, вижу, вы удивились!
You think I’m kind of like, not an intellect. I know what you’re thinking! You’re surprised.”
— Ты — парень не промах, Хэммонд, — сказала Стефи. — Люблю умных и хитрых мужчин.
She said, “You’re very smart, Hammond. I like smart and admire intellect.
И он знал: в мире существуют люди и умнее и значительнее тех, кого он встречал у Морзов.
And he knew that higher intellects than those of the Morse circle were to be found in the world.
— У моей жены есть ум, — сказал он медленно, — она по праву слывет умной женщиной.
“My wife has a mind,” he said slowly. “She is rightly regarded as a woman of some intellect.
В близкие друзья выбираю себе людей красивых, в приятели — людей с хорошей репутацией, врагов завожу только умных.
I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their good intellects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test