Translation for "уместность к" to english
Уместность к
  • relevance to
Translation examples
relevance to
2.4 Уместность и эффективность
2.4 Relevance and effectiveness
III. УМЕСТНЫЕ ПРЕЦЕДЕНТЫ
III. RELEVANT PRECEDENTS
Уместность нормативного подхода;
Relevance of the normative approach;
заменить "признавая при этом, что не все элементы могут быть уместными в некоторых случаях." на "признавая при этом, что не все элементы могут быть уместными".
Replace "recognizing that all elements may not be relevant in certain cases." with "recognizing that not all elements may be relevant."
Где уместно, на общегосударственном уровне.
At the state level, where relevant.
Ее замечания казались мне уместными.
Her remarks seemed relevant to me.
Отличный вопрос, очень умный, очень уместный вопрос.
    An excellent question, a shrewd, relevant question.
— Чей это флот? — спросил кто-то — еще один уместный вопрос.
“Whose fleet is that?” somebody asked—another good, relevant question.
— С не меньшей вероятностью это приведет меня к игнорированию другой уместной информации.
Just as likely, it will lead me to ignore other relevant information.
Нас угнетала глубина, точность и уместность последних слов Морин.
We were sinking under the wisdom, accuracy, and relevance of Maureen's last words.
Теперь существенным и уместным оставался только один вопрос: а сумеет ли он выдать нам Дирижера?
Now the only relevant question was, could he give us the Mastermind?
Тревиз кивнул. – Это убедительная аналогия, если она здесь уместна, в чем я вовсе не уверен.
Trevize nodded. “It’s an effective analogy, if it were relevant, and I’m not at all sure it is.
Рекс подумал, что ничего уместного не было пока сказано в этом собрании на данном этапе игры.
Rex decided that nothing of any relevance was going to be said in this gathering at this stage of the game.
как же она не подумала, что ее манера вести себя на репетициях квартета здесь совершенно не уместна!
she should have known well enough that her attitude in rehearsals for the string quartet had no relevance here.
Для меня это не имеет никакого смысла, и то, что Хссрхо называет уместным выравниванием, я называю тарабарщиной.
Doesn’t make any sense to me, and what Hssro calls the relevant equations I call gibberish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test