Translation for "уменьшения влияния" to english
Уменьшения влияния
Translation examples
reduce the impact
В таком случае коллоквиумы могут способствовать уменьшению влияния вышеупомянутых аспектов, вызывающих обеспокоенность.
To this extent, colloquia may help to reduce the impact of the above concerns.
c) уменьшение влияния ВИЧ/СПИДа на развитие - опыт Уганды/Организации по поддержке борьбы со СПИДом (ТАСО).
(c) Reducing the impact of HIV/AIDS on development — the Uganda/The AIDS Support Organization (TASO) experience.
a) разработки эффективных механизмов по уменьшению влияния и масштабов последствий стихийных бедствий, таких, как засухи, землетрясения, циклоны и наводнения;
(a) Designing effective mechanisms to reduce the impact and to mitigate the effects of natural disasters, such as droughts, earthquakes, cyclones and floods;
Департамент будет продолжать оценивать и претворять в жизнь стратегии управления рисками в целях уменьшения влияния кризисных ситуаций, возникающих в ходе осуществления работы.
The Department will continue to evaluate and implement risk management strategies so as to reduce the impact of operational crises.
Другой подход предусматривал бы использование статистического показателя для уменьшения влияния колебаний рыночных валютных курсов при проведении межстрановых сопоставлений национального дохода.
Another approach would be to use a statistical measure to reduce the impact of market exchange rate fluctuations in the cross-country comparison of national income.
5. Как отмечалось на предыдущем заседании, правительство прилагает все усилия для уменьшения влияния продолжающегося вооруженного конфликта на общины коренного и афроколумбийского населения.
5. As had been stated during the previous meeting, the Government was making every effort to reduce the impact of the continuing armed conflict on indigenous and Afro—Colombian communities.
Проводя систематический анализ, Департамент будет оценивать и претворять в жизнь стратегии управления рисками в целях уменьшения влияния кризисов в работе посредством осуществления более инициативного и эффективного контроля.
Through systematic analysis, the Department will evaluate and implement risk management strategies so as to reduce the impact of operational crises through more proactive and effective monitoring.
В докладе описываются также меры, касающиеся финансирования осуществляемых Институтом программ, направленных на уменьшение влияния преступности на развитие, и излагаются предложения по повышению способности Института удовлетворять потребности региона в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
The report also describes the measures relevant to the funding of the Institute's programmes, which are aimed at reducing the impact of crime on development, and outlines proposals for strengthening the capacity of the Institute to meet the needs of the region in the area of crime prevention and criminal justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test