Translation for "уилмер" to english
Уилмер
Similar context phrases
Translation examples
адвокат по вопросам гражданских прав, Уилмер "Катлер энд Пикеринг"
Civil Rights Litigator, Wilmer, Cutler and Pickering
v) Уилмера Самбрано Велеса, Хосе Мигеля Кайседо Кобеньи и Сегундо Ольмедо Кайседо Кобеньи;
(v) Wilmer Zambrano Vélez, José Miguel Caicedo Cobeña and Segundo Olmedo Caicedo Cobeña;
До службы в государственном департаменте Соединенных Штатов он являлся советником-адвокатом в Канцелярии Генерального юрисконсульта военно-воздушных сил Соединенных Штатов; партнером вашингтонской юридической фирмы <<Уилмер, Катлер и Пикеринг>> специалистом по вопросам борьбы с сегрегацией в департаменте здравоохранения, образования и социального обеспечения в Вашингтоне и Миссисипи; служащим конгресса в палате представителей Соединенных Штатов.
Prior to his service in the U.S. State Department, he was: Attorney-Adviser in the Office of the General Counsel of the United States Air Force; Associate with the Washington law firm of Wilmer, Cutler and Pickering; Desegregation Specialist with the Department of Health, Education and Welfare in Washington and Mississippi; and Congressional Page in the United States House of Representatives.
203. Извинения были принесены в связи с нарушениями прав человека следующих лиц: профессора Консуэло Бенавидес Севальос, похищенной и убитой служащими национальных ВМС; Лауры Сюзаны Альбан Корнехо, которая стала жертвой неправомерных действий врачей и чью смерть эквадорская судебная система оставила безнаказанной; Уилмера Самбрано Велеса, Сегундо Олмедо Кайседо Кобеньа и Хосе Мигеля Кайседо, которые без суда и следствия были казнены служащими вооруженных сил; г-на Даниэля Тиби, лишенного свободы и осужденного за преступление, которого он не совершал; Рафаэля Ивана Суареса Росере, который содержался под стражей в бесчеловечных условиях, без связи с внешним миром и был осужден в ходе разбирательства без соблюдения процессуальных гарантий; Хуана Карлоса Чапарре и Фредди Лапо Иньгеса, двух предпринимателей, которые были арестованы, содержались под стражей без связи с внешним миром и обвинены в причастности к преступным действиям, не подкрепленным доказательствами; Ригоберто Акоста Калдерона, чье право на надлежащую законную процедуру было нарушено судебными органами Эквадора.
203. The apologies were made to the following victims of human rights violations: Consuelo Benavides Cevallos, whose disappearance and murder were the work of members of the Ecuadorian Navy; Laura Susana Albán Cornejo, a victim of medical malpractice, whose death was left unpunished by the Ecuadorian courts; Wilmer Zambrano Vélez, Segundo Olmedo Caicedo Cobeña and José Miguel Caicedo, who were victims of extrajudicial executions by the Armed Forces; Daniel Tibi, who was incarcerated and tried for a crime he did not commit; Rafael Iván Suárez Rosero, who was incarcerated in subhuman conditions, held incommunicado and tried without guarantees of due process; Juan Carlos Chaparro and Freddy Lapo Íñiguez, businessmen who were arrested, held incommunicado and linked to crimes that were never proven; and Rigoberto Acosta Calderón, whose right to due process was violated by the institutions of the Ecuadorian justice system.
Это было для Уилмера.
It was for wilmer.
Уилмер Маклин к вашим услугам!
Wilmer McLean at your service.
Около семи, в баре Уилмер.
At Wilmer's bar at around 7:00.
Хорас Рангел, Уилмер Визм, и Оскар Фортмиллер.
Horace Rangel, Wilmer Vism and Oscar Pfortmiller.
Вы бы смутились, если бы вообразили, что я - Уилмер Вальдеррама.
You're gonna be embarrassed when you realize I'm Wilmer Valderrama.
То есть, за 45 минут до того, как, по словам Холли, они встретились в баре Уилмер.
Which is 45 minutes before Holly said she met him at Wilmer's bar.
– Уилмер? – удивляется Реджинальд. – По-моему, я... – Уилмер Кассельс.
Wilmer?’ said Reginald vaguely. ‘I don’t think I——’ ‘Wilmer Cassells.’
и Уилмер наверняка потребует себе что-нибудь;
Wilmer is sure to ask for it;
Мы дали вам деньги и Уилмера.
We've given you the money and Wilmer.
Толстяк резко выкрикнул: «Уилмер
The fat man called sharply: "Wilmer!"
«Пожалуйста, не надо» и «Не делай этого, Уилмер» Джоэла Кэйро.
Cairo's "No, please, don't" and "Don't do that, Wilmer."
Сзади из кухни вышел мальчишка Уилмер.
The boy Wilmer came out of the kitchen behind them.
– Искелац и Уилмер Гафф в полузащите – ну как, звучит?
Iskelatz and Wilmer Guff are the rovers; how does that sound?
На “Вьюнок” Фила натравил Уилмер Кассельс.
It was Wilmer Cassells who had ‘put Phil on to Bindweed’.
Сейчас у нас в Клинике Уилмера проходят практику три японских доктора.
We have three Japanese fellows at Wilmer now.
Уилмер Кассельс был в числе людей, первыми оценивших “Вьюнок”.
Wilmer Cassells was one of the earliest admirers of Bindweed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test