Translation for "уже" to english
Translation examples
adverb
Это уже факт.
That is already there.
Проект уже подготовлен, и правительство уже выделило земельный участок.
The design is already prepared and the Government has already allocated land.
Я уже.. уже ужасен.
I'm already... I'm already terrible.
Я же уже...уже встала.
I'm already... I'm already up.
Но я уже... я уже выбрал.
But I've already... I've already picked.
ќ! "ы уже... "ы уже знаешь?
Whoa! You already... You already know?
Джанин уже внизу.
Janine's already
Но Раскольников уже выходил на улицу.
But Raskolnikov was already outside.
Был уже поздний вечер.
It was already late evening.
Он уже был на лестнице…
He was already on the stairs .
она была уже мертвая.
she was already dead.
Эта задача уже решена.
The problem is already solved.
Уже сдавшаяся, уже мертвая.
Already surrendered, already dead.
adverb
Уже не сможет.
Hasn't yet.
Личность уже установлена?
I.D. yet?
Полицейские уже здесь?
Cops here yet?
Ты уже там?
You there yet?
-Ты уже вернулся?
- You back yet?
- Он уже встал?
- He up yet?
Питер уже дома?
Peter home yet?
adverb
Уже хочешь уехать?
Take you along?
Вали уже оттуда!
Move it along!
- Мы уже поладили.
- We're getting along.
Мне уже лучше.
It's coming along.
Ну, проваливай уже.
Well, hurry along.
- Мы уже уходим.
- We're gettin' along.
Уже на восьмом месяце.
Eight months along.
adverb
И я уж буду в Шотландии задолго до вас!
And I will be in Scotland afore ye!
Вы давеча уже взяли с меня деньги за эти таблеточки.
You've taken my money for them little tablets afore.
Подозреваю, уже скоро мы снова устроим вылазку!
And I 'spicion 'twill not be long afore we'll be off on a jaunt again!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test