Translation for "увеличить ставку" to english
Увеличить ставку
Translation examples
Несмотря на то что Генеральная Ассамблея увеличила ставки возмещения затрат странам, предоставляющим войска, они все еще весьма недостаточны и проблема несоответствия между необходимыми и выделяемыми ресурсами требует срочного решения.
While the General Assembly had increased the rates of reimbursement to troop-contributing countries, they were still far from adequate and the mismatch between the resources required and those allocated should be addressed urgently.
b) увеличить ставки возмещения с использованием максимальной величины среднеквадратического отклонения в 25 процентов в отношении основного имущества и самообеспечения согласно приложениям I.A и II.C к докладу Рабочей группы;
(b) Increase reimbursement rates using a maximum standard deviation of 25 per cent for major equipment and self-sustainment, as per annexes I.A and II.C to the report of the Working Group;
Решение 47/456 Генеральной Ассамблеи, в котором были одобрены несправедливые рекомендации Комитета по взносам увеличить ставку взносов Беларуси и Украины в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций более чем на 58 процентов, резко усугубило положение.
General Assembly resolution 47/456, which endorsed the unfair recommendations of the Committee on Contributions to increase the rate of assessment of Belarus and Ukraine to the United Nations regular budget by more than 58 per cent, had drastically aggravated the situation.
7. Последний раз стандартные ставки возмещения расходов пересматривались в соответствии с пунктом 6 резолюции 45/258 Генеральной Ассамблеи от 3 мая 1991 года, в котором Ассамблея постановила увеличить ставки возмещения расходов на 4 процента с 1 июля 1991 года.
7. The latest revision to the standard rates of reimbursement was in accordance with paragraph 6 of General Assembly resolution 45/258 of 3 May 1991, whereby the Assembly decided to increase the rates of reimbursement by 4 per cent beginning 1 July 1991.
Делегация оратора приветствует предложение увеличить ставки возмещения странам, предоставляющим войска; увеличение этих ставок намного повысит политико-моральный дух в странах, предоставляющих военные и полицейские контингенты, особенно в тех из них, которые входят в Движение неприсоединения и поставляют основную часть персонала для работы на местах.
His delegation welcomed the initiative to increase the rates of reimbursement to troop-contributing countries; increased rates would boost the morale of troop- and police-contributing countries, in particular those of the Non-Aligned Movement which contributed the bulk of the personnel on the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test