Translation for "уборка урожая" to english
Уборка урожая
noun
Translation examples
Здесь нет речи ни о какой <<ранней уборке урожая>>.
There is no "early harvest" here.
▪ сокращение потерь после уборки урожая;
Reduced post-harvest losses;
Низкая температура после уборки урожая или подготовки к хранению.
Low temperatures after harvesting or processing
Школьные каникулы не совпадают со временем уборки урожая.
School holiday does not come at a harvest time.
а) сельскохозяйственным рабочим в сезон уборки урожая, кроме тех случаев, когда речь идет о сборе фруктов или уборке урожая в течение всего года или когда прекращение их сбора не приводит к порче плодов;
(a) By agricultural workers at harvest time except in the case of crops which are picked or harvested year-round or if the unharvested crop will not deteriorate;
:: изучения воздействия природоохранных мероприятий на методы уборки урожая, применяемые коренными народами;
:: Examination of the impact of conservation on indigenous harvesting practices.
После уборки урожая бананы как можно быстрее помещают в регулируемые условия для предупреждения созревания.
Once harvested, the banana is placed within controlled conditions as soon as possible to suppress ripening.
участвовать в организации и финансировании исследований и технологических усовершенствований, особенно на этапе после уборки урожая;
Participate in organizing and funding research and technological improvements, particularly for the post-harvest stage;
Они приезжали на короткое время уборки урожая сахарного тростника и по окончании сезона уборки возвращались в свою страну.
They came to cut cane during the harvesting period and returned when it ended.
В саду полным ходом идёт уборка урожая.
It's harvest time, you know, in the orchard after all.
Мандерлей всегда славился точностью в уборке урожая.
Manderlay's always been renowned for the precision of its harvest.
Земледельцы обеспокоены и задерживают уборку урожая на полях.
The peasants are uneasy and have delayed harvesting their crops on the plains.
Во время уборки урожая мы все ходили в поле, где они убирали хлеб.
In the harvest time we all went to the field... where they were cutting the corn.
Почему бы тебе не бросить всё это и не уехать со мной, когда мы закончим уборку урожая?
Why don't you chuck all this... come away with me when we finish the harvesting'...
А подавляющее большинство индийцев, в основном, как и Вы, индусов были привезены сюда для работы в копях и уборки урожая зерновых.
And the vast majority of Indians, mostly Hindus, like yourself were brought here to work mines and harvest crops.
Я обдумывал предложение управляющего стать его секретарём на время уборки урожая, что, как я надеялся, позволит мне увидеть вновь ту девушку.
I took up the steward's offer to be his secretary during the harvesting, as I hoped it would enable me to see the young girl again.
— Халлам, как дела с уборкой урожая?
"Hallam, how's the harvesting?
— Тогда ты можешь заняться уборкой урожая.
‘Then you can start getting the harvest in.’
Я был дома во время уборки урожая.
I was home during harvest season;
Зато приближалось время уборки урожая.
But it was getting on toward harvest time.
Они, как правило, старались вернуться к уборке урожая.
They usually tried to return by harvest time.
– Я им не верю – пока не придет время уборки урожая.
I will not believe them - until harvest time.
Помимо прочего мне нужны помощники для уборки урожая.
Also, I’m gonna need help with the harvest and so on.
Большинство ребят помладше посещают ее, когда кончается уборка урожая.
Most of the younger kids attend after harvest.
Должно быть, во время уборки урожая каждая пара рук на счету.
Every hand must be needed for the harvest.
Осенние дожди начались сразу же после уборки урожая.
The autumn rains began only a few days after the last of the harvest was gathered in.
В огромной зале смогли бы отпраздновать уборку урожая жители большой деревни, но сейчас за длинным столом сидело около дюжины мужчин и женщин, завершавших поздний ужин, вокруг которых суетилось такое же количество слуг.
The great hall could have kept harvest home for several hundreds, but there were only a dozen men and women inside, sitting at the remains of a late supper, with an equal number of servants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test