Translation for "убийственный взгляд" to english
Убийственный взгляд
  • deadly look
  • murderous look
Translation examples
deadly look
Гитлер бросил на начальника связи убийственный взгляд.
Hitler sent the Liaison Chief a deadly look.
— Отведите их в гараж, — приказал Биллиг Хайесу, не поворачивая головы, чтобы не видели расцарапанную щеку. — Через пятнадцать минут я передам вам по телефону указания. — Хайес и охранники бросились выполнять приказ, а шеф обратился к Митци, тихо, но так, чтобы его мог расслышать Карстерс: — Еще раз спасибо, дорогая. Отлично сработано. Карстерс успел лишь бросить убийственный взгляд в ее сторону, прежде чем его вытолкали вместе с остальными.
“I’ll phone you orders about them in fifteen seconds.” Then, as Hayes and the guards jumped to obey, Billig said to Mitzie in a voice just loud enough to reach Carstairs, “Thanks again, darling. That was a nice job.” Carstairs had time to give her one last deadly look before he was hurried out with the others. “Come on, everybody,”
— Приказываю оставаться на месте, — предупредил он китаянку, которая в ответ лишь бросила на Юпитера убийственный взгляд. Расстроенный Юпитер отправился в пилотскую, то и дело поглядывая через плечо на Миранду, чтобы не оставлять ее без надзора, хотя, если задуматься, какую она представляла опасность? Едва он достиг пилотского кресла, как понял причину такого взволнованного состояния урня. — Юпитер, Юпитер! — пропищал Джач. — Ты не поверишь!
he warned the Chinese woman, who gave him a deadly look in return. Discomfitted, keeping one eye on her to make sure she was obeying (though what else, after all, could she do?), Jupe moved forward to the pilots' seats. And even before he got there, as soon as the erk's reedy voice could reach him, he got the word: "Jupiter, Jupiter! You'll never believe it!" cried the erk.
murderous look
Из этой машины, гружённой важным лицом, нас одарили убийственным взглядом, они, похоже, шокированы, что мы посмели направить камеру в их направлении.
This car load of kingpins gave the media a murderous look - and seemed shocked that they would dare point a camera in their direction.
Ролэй бросил на него убийственный взгляд.
Rolai shot him a murderous look.
Исабелла пронзила меня убийственным взглядом и потребовала:
Isabella threw me a murderous look.
Уриан бросил очередной убийственный взгляд на Вульфа.
Urian cast another murderous look at Wulf.
Управляющий метнул на него убийственный взгляд и едва заметно покачал головой.
The manager shot him a murderous look, clearly in disagreement.
Я чувствовал себя прекрасно, пока Лука не повернулся и не метнул на меня убийственный взгляд.
I was feeling pretty good about myself, until Luke turned and gave me a murderous look.
Карела бросила на одноглазого убийственный взгляд, сунула факел в руку Махаона.
Karela threw the one-eyed man a murderous look and shoved her torch into Machaon’s hand.
С того места, где сидел Болсгар, донесся приглушенный смешок, и Гвинет наградила отца убийственным взглядом.
A smothered chuckle shook Bolsgar’s great shoulders and Gwyneth gave him a murderous look.
Сэндекер бросил на него убийственный взгляд, мгновенно опознав по желтой этикетке экземпляр из нежно лелеемых и ревниво оберегаемых персональных запасов.
Sandecker shot him a murderous look at seeing that the label advertised it as one from his private stock.
Когда Джудит переступила порог комнаты, она наткнулась на столь убийственный взгляд мужа, что поняла — он каким-то образом узнал о ней все.
When she stepped into the room, Judith was met by such a murderous look from her husband that she knew she had been found out in some way.
Открыла мне тетя Ольга – она встретила меня холодно, окинув убийственным взглядом, но не проронив ни слова, даже подставила щеку для поцелуя.
It was Aunt Olga who came to the door; she greeted me with a grave face and a murderous look, but didn’t let a peep out and even offered me her cheek to kiss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test