Translation for "убеждать для" to english
Убеждать для
Translation examples
convince for
Нас не убеждает эта точка зрения.
We are not convinced by that view.
Наш опыт убеждает нас в следующем.
Our experience has convinced us of a number of points.
Его не убеждают ответы делегации, касающиеся бехаистов.
He was not convinced by the delegation's replies regarding the Baha'is.
Действительность убеждает нас в этом каждый день.
The reality of life convinces us of that more and more each day.
При этом мы постоянно убеждаемся, что одно неотделимо от другого.
Furthermore, we are becoming increasingly convinced that the former is inseparable from the latter.
Развитие событий в мире только лишний раз нас в этом убеждает.
Developments in the world arena have just convinced us of this fact once again.
Если террористов необходимо победить, то экстремистов необходимо убеждать и перевоспитывать.
While terrorists have to be defeated, the extremists need to be convinced and converted.
Но даже краткое рассмотрение альтернатив вполне убеждает нас в том, что стоит.
Brief consideration of the alternatives is surely enough to convince us that the answer is undoubtedly “yes”.
Мы убеждаемся, что в области прав человека все еще существуют двойные стандарты.
We are convinced that double standards still exist in the field of human rights.
Короче говоря -- не доминировать, а прежде всего убеждать, с тем чтобы в последующем добиваться единства>>.
In brief, it is not a question of dominating but of first convincing, then assuming responsibility collectively.
Ну а если это тебя не убеждает – поверь мне на слово.
And if none of this convinces you, then take my word for it.
Дамблдор рассказал всей школе, что произошло в прошлом году, и если вы ему не поверили, то не поверите и мне. А я не собираюсь тратить день на то, чтобы убеждать вас.
But Dumbledore told the whole school what happened last year, and if you didn’t believe him, you won’t believe me, and I’m not wasting an afternoon trying to convince anyone.”
— Понимаешь, да, в чем проблема? — спросил Люпин. — Пока Министерство утверждает, что Волан-де-Морта бояться нечего, очень трудно убеждать людей, что он возродился, особенно если они и сами не склонны этому верить.
“You see the problem,” said Lupin. “While the Ministry insists there is nothing to fear from Voldemort it’s hard to convince people he’s back, especially as they really don’t want to believe it in the first place.
Он уже не способен убеждать.
He is no longer convincing.
Меня убеждать не надо.
You don't have to convince me.
просто они вас не убеждают.
they just don’t convince you.
Смело, конечно, но не убеждает.
It's brave, but it's not convincing."
– Это меня убеждает больше.
That would be a little more convincing.
Эти случаи меня не убеждают.
Those cases are not convincing to me.
Меня не нужно ни в чем убеждать!
I don't need convincing!
Улыбка его отнюдь не убеждала в этом.
His smile was not convincing.
Это не слишком убеждает.
That’s not very convincing.
— Меня вам придется убеждать долго.
That will take much convincing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test