Translation for "убедиться в" to english
Убедиться в
Translation examples
При этом присутствовал Чума, с тем чтобы убедиться в доведении сделки до конца.
Chuma was present at the comptoir to make sure that the deal was finalized.
Просьба убедиться в том, что включена соответствующая информация из следующих источников:
Please make sure to include relevant information from
Необходимо убедиться в том, что образец заполняет сосуд приблизительно на 80% от его высоты.
Make sure the sample is filled to about 80% of its height.
vii) рекомендуя новую практику, следует убедиться в наличии необходимых ресурсов;
(vii) If you recommend a new practice, make sure the necessary inputs are available;
Поэтому необходимо убедиться в том, что судебное решение было принято в соответствии с международными нормами.
For that reason, it is appropriate to make sure that his sentence was imposed in accordance with international standards.
Крайне важно убедиться в отсутствии утечки топлива и масла, которая может привести к пожару.
It is essential to make sure that there are no leaks in fuel and oil feeds that could result in a fire.
Совету необходимо убедиться в том, что проблемы подобного типа будут адекватно решены в будущем.
The Council needed to make sure that these kinds of concerns were adequately addressed in the future.
Убедитесь в его безопасности.
Make sure it's safe.
Убедись в безопасности Отто.
Make sure Otto is safe.
Фермер, убедитесь в этом.
- Rancher, could you make sure?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test