Similar context phrases
Translation examples
- значения для конкретных тяжелых металлов или групп тяжелых металлов; и
- Values for specific heavy metals or groups of heavy metals; and
а) значения для конкретных тяжелых металлов или групп тяжелых металлов; и
(a) Values for specific heavy metals or groups of heavy metals; and
Вместо "(тяжелое печное топливо)" читать "(ТЯЖЕЛОЕ ПЕЧНОЕ ТОПЛИВО)".
For (heavy heating oil) read (HEAVY HEATING OIL)
действительно, он был слишком тяжел, чтобы быть постоянным.
It was, indeed, too heavy to be permanent.
– Мне бы немного отдохнуть, Сэм, – прошептал Фродо. – Как тяжело висит оно на шее, дружище Сэм, о, как тяжело.
‘I must rest a while, Sam,’ whispered Frodo. ‘It’s heavy on me, Sam lad, very heavy.
— Вы где? Тяжелые шаги, тяжелые, тяжелые, страшно тяжелые. Вверх по лестнице.
"Where are you?" Heavy footsteps, heavy, heavy, very heavy footsteps, came up the stairs.
Он от этого выглядел тяжелым: тяжелое тело, тяжелая голова.
It made him appear heavy, heavy-bodied and heavy-headed.
Мешок оказался весьма тяжелым — слишком тяжелым для Теноктрис.
It was pretty heavy; too heavy for Tenoctris, certainly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test