Translation for "тюки сена" to english
Тюки сена
Translation examples
Тут несколько тюков сена.
Yes, there are some hay bales.
- Мы сидели на тюках сена...
- We were sitting on the hay bales...
На ферме есть даже маленькие тюки сена.
The farm even has tiny little hay bales.
А теперь возьмите ваши тюки сена и тащите их в зал для приема.
Now, please take your hay bales to the reception.
Я имею в виду, мы сидели на тюках сена, я так не думаю.
I mean, we were sitting on a hay bale, so I don't think so.
Лорелай сказала использовать декорации Праздника Урожая: тюки сена и повозки с едой, а я всего лишь должен был подготовить стол для подарков и уйти, я так и собирался сделать.
Lorelai said to piggyback on the Harvest Festival, with the hay bales and food carts, and I was only supposed to set up a table for gifts and leave,
Стены в ней были обложены тюками сена, чтобы заглушить его высказывания.
The walls were lined with hay bales to muffle his utterances.
– Эй, Джил, – Руди сел на тюк сена рядом с ней. – Они сказали, что ты ранена.
“Hey, Gil.” Rudy took a seat on the hay bale beside her. “They said you were hurt.
Скоро Фрэнку надоело помогать Тому таскать тюки сена из одного конца сарая в другой, и он стал гоняться за курами бентамками.
After a while Frank tired of helping Tom shift hay bales from one end of the barn to the other and started chasing the bantam hens.
В самом конце коровника они нашли ведущий в тоннель люк. Там, в дальнем углу помещения, стоял погрузчик. На его задранных вверх рычагах покоился огромный поддон с несколькими тюками сена.
It was when they reached the back that they saw the opening to the tunnel. A forklift was parked in the corner, holding a pallet of hay bales four feet off the ground.
Несколько месяцев назад Родни принес домой тюк сена для мульчирования своего экологически чистого сада, но так этого и не сделал, и тюк остался на крыльце Арлисса.
A few months back, Rodney had brought home a bale of hay, planning to use it for mulching his organic garden, but he never got around to it and the hay bale remained on Arliss’s porch.
Он различал лишь запахи верблюдов, тюков сена, кипящего варева, дымных костров, просмолённой парусины палаток и вынужден был стоять на том месте, где высадился из поезда, криками призывая Джорджа.
He could only smell the camels, the hay-bales, the cooking, the smoky fires, and the tanned canvas of the tents as he stood, where he had dropped from the train, shouting for George.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test