Translation for "туман рассеялся" to english
Туман рассеялся
Translation examples
the fog cleared
После того, как он расширялся и охлаждался в теченние 330 тысяч лет, туман рассеялся и Вселенная стала видна.
After that, everything spread out and cooled For about 330,000 years, When, finally, the fog cleared
Он просто приехал увидеть меня и сказал, когда туман рассеялся, он понял что единственно-верным решением будет предложить мне переехать в Монтгомери и помогать растить ребенка.
He just came to see me, and he said, once the fog cleared, he realized the only thing to do was to offer to move me to Montgomery and help raise the baby.
Туман рассеялся, но мы все еще были тут.
The fog cleared but,we were still there.
Туман рассеялся, и Шейд возбужденно кивнул.
The fog cleared, and Shade nodded excitedly.
Потом туман рассеялся, и мы оказались вон на той скале.
Then one day the fog cleared, and we was up on that cliff back there —
А когда туман рассеялся, города были полны Призраков, сотнями и тысячами их.
And when the fog cleared, the cities were full of the Specters, hundreds and thousands of them.
Туман рассеялся перед глазами Себастьяна, когда он уставился в зияющее дуло своего собственного оружия.
The fog cleared from Sebastian’s eyes as he stared into the gaping muzzle of his own gun.
Потом, когда туман рассеялся, взрослые через подзорные трубы увидели, что в городе Призраки, и они не могут вернуться.
Then when the fog cleared, the grownups could see with telescopes that the city was full of Specters, so they couldn't come back.
Как только они пересекли границу Ринилдиссен Сити, туман рассеялся. Утро, выбранное Колдуном для начала решающего поединка, оказалось ясным, солнечным и жарким.
The fog cleared as they left Rynildissen, and the morning turned clear and bright and hot.
Когда туман рассеялся, справа показалась каменная стена. Она поднимается прямо от воды и с каждым дуром становится все выше.
As the fog cleared, there now reared to the right a wall of stone, rising from the water line, getting taller with each passing dura.
Погодка идеальная, с тех пор как туман рассеялся, а «Марлен», помимо двигателя, несет парус, так что скорость у нее дай Бог!
It’s been ideal weather since the fog cleared, and she carries sail as well as the Diesel, so she could make speed.
Туман рассеялся, и внезапный дождь загнал людей в хижины, но когда дождь окончился, в западной части неба появилась великолепная радуга.
The fog cleared and a sudden rain shower made the people dash for their huts, but when the rain ended there was a magnificent rainbow hanging in the west.
В эту секунду все мысли Лэнгдона встали на места, и туман рассеялся.
Now, in one terrifying moment, Langdon’s thoughts snapped into focus and the fog lifted.
Словно в ознаменование того, что все трудности остались позади, туман рассеялся, и видимость возросла до многих сотен ярдов.
As if confirming that all their troubles were behind them, the fog lifted so that they could see hundreds of yards.
Догадка пронзила мозг, словно пуля. Туман рассеялся окончательно, и перед нею возникли, как в замедленно кино, забытые кадры, предшествовавшие нападению.
The fog lifted from her memory and those forgotten instants immediately preceding the ambush were replayed in slow motion in her mind.
На мгновение туман рассеялся еще сильнее, и благословенный свет пролился с небес — словно солнце собиралось растопить лед повсюду и вернуть зеленые побеги, и живых существ, и надежду в сей забытый богом безрадостный, пустынный край, — но потом туман опять сгустился и заклубился вокруг Джонсона, заволакивая все перед глазами, обвивая влажными, холодными, серыми щупальцами.
For an instant the fog lifted more and a benevolent light fell on everything – as if the sun were coming out to melt the ice everywhere and to bring green tendrils and living things and hope back where none existed here before – but then the fog closed in and swirled around Jopson, blinding him and binding him with its clammy, cold grey fingers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test