Translation for "тридцатый год" to english
Тридцатый год
Translation examples
the thirtieth year
Цель настоящего документа состоит в том, чтобы дать исторический обзор деятельности Конференции министров по окружающей среде и развитию в Азиатско-Тихоокеанском регионе с целью стимулирования дискуссии и содействия подготовке к запланированной на 2015 год седьмой сессии Конференции, знаменующей тридцатый год работы Конференции.
The purpose of the present document is to provide an historical overview of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in order to stimulate discussion and advance preparations for the seventh session of the Conference, marking its thirtieth year, to be held in 2015.
Я считаю, что нынешний, тридцатый год действия Договора, который начался столь обнадеживающе, должен увенчаться согласованными усилиями международного сообщества по завершению работы, которая была начата три десятилетия назад президентом Соединенных Штатов Америки Кеннеди, премьер-министром СССР Хрущевым и премьер-министром Великобритании Макмилланом.
I feel that this thirtieth year of the Treaty which has begun so hopefully should not come to an end without a concerted effort by the international community to finish the work begun three decades ago by United States President Kennedy, Soviet Premier Khrushchev, and British Prime Minister Macmillan.
"Тридцатый год", автор Ингеборг Бахманн. И я слышал...
The Thirtieth Year by Ingeborg Bachmann.
Я же вспоминаю сейчас, как все это всколыхнулось в моей памяти, когда мне шел тридцатый год.
What I now relate is how the story came back to me in my thirtieth year while praying at Joseph's funeral.
Если бы мои теперешние страдания оказались всего лишь первым симптомом той перестройки организма, которая происходит иногда на тридцатом году...
What if the crisis from which I am suffering were the first symptom of the physical transformation that sometimes happens around the thirtieth year?
Он, повзрослев, занялся коммерцией, и, поскольку помимо призвания у него было в то время больше усердия и ловкости, больше удачи, нежели теперь, на тридцатом году, он довольно быстро преуспел.
He, when he grew up, entered into trade, and pursued his calling with such diligence, ability, and success, that now, in his thirtieth year, he was fast making a fortune.
Весной, в самом начале второго лунного цикла тысяча девятьсот тридцатого года нашего изгнания-и-преступления, появились ротены, возвестив с неба о своем нежеланном прибытии.
It was springtime, early in the second lunar cycle of the nineteen hundred and thirtieth year of our exile-and-crime, when the Rothen arrived, manifesting unwelcome in our sky.
Мистер Росс, хотя и достаточно испорченный, что бы не краснея лгать человеку, облачение которого должно было бы вызывать его уважение, вряд ли был в таком возрасте, чтобы задумать жениться на леди, приближающейся к тридцати годам.
Mr Ross, although sufficiently depraved to utter unblushing lies to a man whose cloth should have commanded his respect, was scarcely of an age to contemplate marriage with a lady approaching her thirtieth year.
При постройке башни он сделал на стене небольшое углубление и собственноручно высек там надпись: «Здание возведено Кумашаром, сыном Юнды, на две тысячи тридцатом году правления джуктарской династии». Затем он выровнял стену, замазав углубление толстым слоем штукатурки, а сверху написал имя короля, как и было приказано.
He built the tower with a shallow recess on one side, and on the masonry of the recess he personally chiseled: 'Erected by Kumashar the Son of Yuinda in the Two Hundred and Thirtieth Year of the Juktarian Dynasty.' Then he covered this inscription with a coating of plaster, flush with the rest of that side of the tower, and on the plaster he inscribed the name of the king as commanded.
Цель настоящего документа состоит в том, чтобы дать исторический обзор деятельности Конференции министров по окружающей среде и развитию в Азиатско-Тихоокеанском регионе с целью стимулирования дискуссии и содействия подготовке к запланированной на 2015 год седьмой сессии Конференции, знаменующей тридцатый год работы Конференции.
The purpose of the present document is to provide an historical overview of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in order to stimulate discussion and advance preparations for the seventh session of the Conference, marking its thirtieth year, to be held in 2015.
Я считаю, что нынешний, тридцатый год действия Договора, который начался столь обнадеживающе, должен увенчаться согласованными усилиями международного сообщества по завершению работы, которая была начата три десятилетия назад президентом Соединенных Штатов Америки Кеннеди, премьер-министром СССР Хрущевым и премьер-министром Великобритании Макмилланом.
I feel that this thirtieth year of the Treaty which has begun so hopefully should not come to an end without a concerted effort by the international community to finish the work begun three decades ago by United States President Kennedy, Soviet Premier Khrushchev, and British Prime Minister Macmillan.
Я же вспоминаю сейчас, как все это всколыхнулось в моей памяти, когда мне шел тридцатый год.
What I now relate is how the story came back to me in my thirtieth year while praying at Joseph's funeral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test