Translation for "трали" to english
Трали
Translation examples
Существует два основных типа донных тралов: бим-тралы (включая такие жесткие снасти, как гребешковые драги) и оттер-тралы.
There are two basic types of bottom-trawls: beam trawls (including rigid gear such as scallop dredges) and otter trawls.
Применяемое орудие лова: разноглубинные тралы.
Gears used are mid-water trawls.
120. Разноглубинные тралы могут варьироваться от небольших орудий лова, буксируемых кустарными рыболовными судами, до тралов 100-метровой длины.
120. Midwater trawls can range from small gear towed by artisanal fishers to trawls 100 metres high.
Перемещение тралами осадков еще более препятствует росту.
Sediment displaced by trawls further inhibits growth.
Например, донные тралы не используются при промысле тунцов.
Bottom trawls, for example, are not used in tuna fisheries.
Глубоководные тралы могут функционировать на глубине до 1900 м. В ходе типичного дня драгирования 55метровым тралом можно охватить 33 кв. км морского дна.
Deep-sea trawls can operate to depths of 1,900 metres. A typical day's drag with a 55-metre trawl net might cover 33 square kilometres of sea floor.
Применяются следующие основные орудия лова: донные тралы и кошельковые неводы.
The main gears used are bottom trawls and purse seines.
В основном акулы добываются с помощью жаберной сети и крючковых снастей или тралов.
Sharks are taken mainly by gill net and hook or trawl.
Размер участка воздействия прямо пропорционален ширине трала и дальности буксировки.
The size of the area impacted is a function of the width of the trawl and the distance it is towed.
- Лосось не ловится тралом.
- You don't get salmon trawling.
Рыбные сети и рыболовный трал ловят всё, даже молодую рыбу.
Net fishing and bottom trawling catch everything, even the young fish.
Потерял трал и все навесное оборудование.
He lost his trawl and gear.
— Проволока на тралах: старые снасти, изношенные тросы.
Trawl wires. The fishing equipment is old, so the wires fray.
Поэтому мне пришлось надеть на него «кирасу» и поддержать в нем жизнь, пока готовили трал.
So I had him kept alive on a cuirass while a trawl was prepared.
Рыболовный трал лежал на корме, всюду по палубе словно гирлянды висели сети.
A trawl was set up in the stern and there were nets festooned all over the place.
Потом спрос пошел на убыль, поставили трал и сделали обшивку, чтобы разбивать лед.
When crabs went bust, they put on the gantry for trawling and some extra plating for hitting the ice.
Распахиваются стальные створки трала, пропахавшего спокойное морское дно, вздымаются вверх клубы донного ила.
Steel trawl doors ploughed the sea floor on either side, sending up plumes of roiled mud.
Морское дно заросло кабелями, цистернами, металлическими останками кораблей, которые рвут на части любой трал.
The sea bottom strewn with clits of wires and barrels and broken metal that’ll tear up any trawl.
Что более интересно, он — на борту «Романова», и РеМастированные — одно из ключевых слов, из-за которого его колонку захватил наш трал.
What’s more interesting is that he’s on board the Romanov and ReMastered was one of the keyword hits that flagged his column in our trawl.
«Аврора» уже успела намотать тросы своего трала вокруг гребного винта и теперь была вынуждена на самом малом ходу ползти назад, в Датч-Харбор.
The Aurora had already tangled its trawl wires on a propeller and left, at a limp, for DutchHarbor.
Тут задержали русский траулер внутри двухсотмильной зоны. Они рыбачили без лицензии, да еще и тралили сетью с мелкой ячеей.
They’ve seized a Russian side-trawler inside the two-hundred-mile limit fishing without a license and using a trawl with undersize mesh.
— Трали, Трали, — повторила она, листая бумаги. — Ага. — Шелест листов прекратился. — Эндрю из Трали, приятель по колледжу, работает веб-дизайнером.
Tralee, Tralee,” she repeated, rustling through paper. “A-ha.” The paper rustling stopped. “Andrew in Tralee, friend from college, works as a Web designer.”
Но все знали, что он отправился на Лохалу, Трали, Фамагусту и к звездам Угольного Мешка.
But one knew that it was going on to Lohala and Tralee and Famagusta and the Coalsack Stars.
Наплевав на рекомендации стоматолога, которого только накануне посетил в Трали, он заскрипел зубами.
Ignoring the advice of the dentist he had seen just the previous day in Tralee, he began to grind his back teeth.
Поздно вечером он вдруг вскочил с кушетки одного своего приятеля из Трали, у которого собирался переночевать, и решил сразу возвращаться домой.
He’d left the friend’s couch he was sleeping on in Tralee to drive home through the night.
Джек совместил визит к стоматологу в Трали с посещением одного из друзей Донала, который оставался с ним накануне исчезновения.
He had combined his trip to the dentist in Tralee with a visit to one of Donal’s friends who had been with him the night he went missing.
А потом улетели, чтобы доставить аналогичные послания и навести ужас на Крим, Лохалу, Трали, Фамагусту и другие миры скопления.
And then they’d gone on, faithfully leaving similar letters and similar impressions on Krim, Lohala, Tralee, Famagusta, and all throughout the Coalsack stars until the stock of addressed missives ran out.
— По многу раз, — ответил он устало. — На самом деле я собираюсь еще раз поговорить с одним из них в субботу, когда буду в Трали. Я там записался на прием к стоматологу, — добавил он неожиданно для самого себя и тут же удивился, зачем это сделал.
“Over and over again,” he said wearily. “In fact, I’m going to call in to one of his friends again on Saturday while I’m in Tralee. I’ve got a dental appointment,” he added casually and then wondered why.
— В прежние времена, — неожиданно проговорил Крэддок, подняв голову и щурясь от пара, — достаточно было лишь одного шороха, который доносил до нас легкий ветерок с Трали или Кобха, и мы знали, что из-за моря на нас идут ирландцы.
"In the old days," Craddock said suddenly, looking up from the sterilizer and blinking through steam, "there'd be a whisper in the air from Tralee or Cobh, and we knew the Irish were coming over the water to raid.
У ворот посольства служащие складывали коробки, ящики и посылки для отправки в космопорт: несколько посланий в Делил, где располагался местный штаб Дипломатического корпуса, а также конверты, в которых лежали накладные и документы, с нетерпением ожидаемые на Лохале, в Трали и Фамагусте.
At the gate of the embassy enclosure, staff members piled up boxes and bales and parcels for transport to the spaceport. There were dispatches to Delil, where the Interstellar Diplomatic Service had a sector headquarters, and there were packets of embassy-stamped invoices for Lohala and Tralee and Famagusta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test