Translation for "травмированный" to english
Травмированный
adjective
Translation examples
adjective
- Фиксирующая повязка для травмированной зоны
- A material to limit movements of an injured zone
Что же касается числа травмированных, то оно приближается к 50 миллионам.
Nearly 50 million are injured.
6. Техника безопасности: число погибших и травмированных
6. Safety: Number of people killed and injured
409. Лечение больных и травмированных лиц обеспечивается в плане:
409. Treatment of the sick and the injured is ensured in respect of:
66. В некоторых жалобах утверждалось об отсутствии возможности добиться медицинского внимания для заключенного, который являлся больным или травмированным, либо который утверждал, что он болен или травмирован.
66. Some complaints have alleged failure to seek medical attention for a detainee who appears ill or injured or who claims to be ill or injured.
Поддержка травмированных на службе сотрудников: предпринимаемые усилия и имеющиеся возможности
Support to staff injured in service: ongoing efforts and opportunities
- лечение больных и травмированных лиц и другие формы медицинской помощи;
- Treatment of sick and injured persons and other forms of medical attention;
Он также приложил фотографию, на которой изображена спина травмированного ребенка.
He also attached a picture showing the back of an injured child.
Я серьезно травмирован.
I'm very injured.
Или когда она травмирована.
Or bored. Or injured.
Ты травмировал свою пациентку.
You injured your patient.
Мой клиент был травмирован.
My client was injured.
У нас травмированный человек.
You've got an injured man.
Он был накрепко зажат и серьезно травмирован.
He was pinned in and seriously injured.
Вдруг у вас там травмированный человек или же не хватает скафандров.
You might have injured people in there, or not enough space suits.
Стреляющая боль пронизывала всю ее травмированную руку.
A shooting pain seared through her injured arm.
Даже с травмированными коленями он мог скакать на лошади.
Even with his injured knees he could ride any horse.
Поверьте мне – он был весьма крепок физически, несмотря на травмированную ногу.
he was a strong, healthy man despite the injured ankle.
Шесть g без коррекции могли травмировать и убить сотни человек.
Six uncorrected gees would injure and kill hundreds.
Главное – попасть, травмировать, щедро одарить болью и ненавистью!
The main thing is to get, injure, generously bestow pain and hatred!
Никаких цветов, но приветствуются пожертвования в Фонд помощи травмированным жокеям.
No flowers, but any donations welcome to the Injured Jockeys Fund.
Если вы травмированы серьезнее, чем я думаю, то можете и не проснуться.
If you go to sleep and are injured more severely than I think you are, you might not wake up.
Выходя из здания, Маргарита заметила, что Рен потирает свое травмированное плечо.
And as they headed out, she noticed that he was rubbing at his injured shoulder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test