Translation for "торец" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
b) в вертикальном направлении - на противоположный торец;
(b) Vertically, on the end opposite to the shut-off valve assembly;
Торец выхлопной трубы должен быть обрезан перпендикулярно.
The end of the exhaust pipe shall be cut off squarely.
натянуть пленку на открытый торец барабана и закрепить эластичной лентой.
Stretch the film over the open end of the drum and hold it in place with an elastic band.
a) в вертикальном направлении - на торец, на котором смонтирован узел запорного клапана;
(a) Vertically, on the end containing the shut-off valve assembly;
Я мог бы посадить его в торец.
I suppose I could put him on the end.
Не то, чтобы я ожидал, что такой мышонок как вы, сможет отличить торец пистолета от собственной волосатой задницы.
Not that I would expect a little mouse like you to know the butt end of a pistol from his own furry ass.
При этом он регистрировал малейшие изменения вокруг: едва заметные колебания влажности, ничтожное падение температуры, шорох насекомого, ползущего по стенке палатки, торжественное приближение зари, уже высветлившей клочок неба, видимый сквозь прозрачный торец диститента.
It recorded minuscule shadings of difference around him—a slight change in moisture, a fractional fall in temperature, the progress of an insect across their stilltent roof, the solemn approach of dawn in the starlighted patch of sky he could see out the tent's transparent end.
Смотри, торец раскрывается.
See, the end's opening up."
Констебль придвинул ей стул в торец стола.
The constable pulled out a chair at the end of the table.
Сорокаметровые медные цилиндры вкладываются в оболочку тут и там, соединяя их торец в торец. Ослепительно вспыхивают разряды сварочных лазеров.
The workmen slide forty-meter lengths of copper into these jackets, then cunningly fuse them end to end with quick dazzling bursts of power from the eye of a welding laser.
Открытый торец его был дальним от нас и, соответственно, ближайшим к городку.
The open short side was at the far end of the parade ground nearest to the town.
Кнопка активации имела циферблат, но отсутствовал полуоткрытый торец.
The activation button had a dial setting with numbers on it, and there was no half-open end.
Торец массивного металлического наконечника сильно ударил по болту.
The flat end of the massive metal head came down hard on the bolt.
— Ты когда-нибудь замечал, что холодильник похож на белый гроб, поставленный на торец?
You ever notice, a refrigerator is like a white coffin standing on end?
Они зашли за торец дома, где не было окон вообще. – Теперь продолжай.
They moved round until the gable end of the house hid them from any windows. “Now go on.”
Вот река… — Положил на стол сосновую лучину. — Вот северная башня… — Поставил полено на торец.
‘Look, this is the river.’ He laid down a stick of pine. ‘Here’s the north watch-tower.’ He stood a log on its end.
noun
я сломал свой торец!
I broke my butt!
- приобретают(подбирают) тот торец(удар), солдата.
-Pick up that butt, soldier.
Как бы то ни было с рождения Христа мой торец сильно похудел, а у меня была когда-то сногсшибательная задница.
I can't anyway sort of... Christ, my butt has wasted away to nothing. It's too bad cause I used to have a killer ass, I did.
Гэри еще продолжал что-то бормотать, когда почувствовал, что торец копья уперся позади него в зеркало. Теперь он заметил по обе стороны от себя Диану и Микки, и лица их были столь же взволнованны, как и его собственное.
Gary was still muttering when he felt the butt of his spear tap the mirror at his back, when he noticed Diane and Mickey flanking him, their expressions as hopeless as his own.
noun
По внешнему виду перегородка ничем не отличалась от стены, торец которой глядел на набережную и пляж.
The partition had been in line with the wall that faced the boardwalk and the beach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test