Translation for "торговля рыбой" to english
Торговля рыбой
Translation examples
3. МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВЛЯ РЫБОЙ
3. INTERNATIONAL FISH TRADE
Куба не получает всех возможных выгод от торговли рыбой.
Cuba is not receiving all the benefits possible from fish trade.
Еще одним важным аспектом международной торговли рыбой является увеличение доли продукции аквакультуры.
Another important aspect of international fish trade is the increasing share of products derived from aquaculture.
40. Стоимость глобальной торговли рыбой превышает стоимость международной торговли всеми другими животными белками вместе взятыми.
40. The value of the global fish trade exceeds the value of international trade in all other animal proteins combined.
Тенденция торговли рыбой остается позитивной, поскольку экспортная квота как в развитых, так и в развивающихся странах, вероятнее всего, продолжит расти.
The trend for fish trade remains positive as the shares of production in both developed and developing countries entering international markets are set to continue to rise.
глобальные объемы торговли рыбой составили в 2003 году 63 млрд. долл. США, и по оценкам в 2004 году этот показатель возрастет до 68 млрд. долл. США;
Global fish trade was worth US$ 63 billion in 2003, and it is estimated that it will have increased to US$ 68 billion in 2004.
Гн Бенэ обратил внимание на продолжающиеся дискуссии относительно международной торговли рыбой и продовольственной безопасности в том, что касается сохранения права рыболовецких общин на питание при одновременном обеспечении наличия рыбных продуктов для всех.
Mr. Béné drew attention to ongoing debates concerning international fish trade and food security in terms of maintaining the right to food of fishing communities while ensuring the availability of fish for all.
66. По словам сотрудников МООНДРК и представителей местных административных органов, группировка ПАРЕКО занимается также взысканием налогов с населения за торговлю рыбой в районе Каманди у озера Эдвард, а также браконьерством в национальном парке Вирунга.
66. According to MONUC and local administrative reports, PARECO is also involved in collecting taxes on the fishing trade around Kamandi on Lake Edward and in poaching in the Virunga National Park.
Через свой Подкомитет по вопросам торговли рыбой и рыбопродуктами Комитет ФАО по рыболовству совместно с Генеральным соглашением по тарифам и торговле (ГАТТ) и недавно созданной Всемирной торговой организацией содействовал развитию свободной торговли рыбопродуктами.
Through its Subcommittee on Fish Trade, the FAO Committee on Fisheries has promoted free trade of fishery products in cooperation with the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the recently created World Trade Organization.
ФАО создала три новых независимых межправительственных органа, занимающиеся вопросами международной торговли рыбой и рыбопродуктами на Ближнем Востоке (INFOSAMAK, 1993 год), в Африке (INFOPECHE, 1994 год) и в Латинской Америке и Карибском бассейне (INFOPESCA, 1994 год).
Three new independent intergovernmental bodies dedicated to international fish trade have been created by FAO in the Middle East (INFOSAMAK, 1993), Africa (INFOPECHE, 1994) and Latin America and the Caribbean (INFOPESCA, 1994).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test