Translation for "томасен" to english
Томасен
Similar context phrases
Translation examples
thomasen
17. Гжа Томасен (Международная служба в защиту прав человека) приветствует факт уже произведенного размещения информации для НПО на вебсайте Комитета и призывает секретариат инициативно добиваться от НПО направления соответствующих материалов.
Ms. Thomasen (International Service for Human Rights) welcomed the information for NGOs already on the Committee's website and encouraged the secretariat to take a proactive approach to seeking input from NGOs.
11. Г-жа Томасен (Инициатива открытого общества по вопросам правосудия) говорит, что ее организация разделяет озабоченность других НПО в отношении межправительственного процесса укрепления системы договорных органов по правам человека.
Ms. Thomasen (Open Society Justice Initiative) said that her organization shared the concerns of other NGOs with regard to the intergovernmental process on strengthening the human rights treaty body system.
20. Г-жа Томасен (Правовая инициатива института "Открытое общество") говорит, что для приведения вынесенных после событий 2010 года обвинительных приговоров в соответствие с гарантиями на справедливый судебный процесс и соблюдение прав человека должна быть создана независимая комиссия по расследованию.
20. Ms. Thomasen (Open Society Justice Initiative) said that an independent commission of inquiry should be set up to ensure that the convictions handed down following the events of 2010 complied with the guarantees of a fair trial and human rights.
36. Г-жа Томасен (Правовая инициатива "Открытого общества") говорит, что сообщение Герасимов против Казахстана (сообщение № 433/2010), по которому Комитет принял решение на своей сорок восьмой сессии, было передано от имени заявителя представляемой ей организацией и одной казахской НПО.
36. Ms. Thomasen (Open Society Justice Initiative) said that the case of Gerasimov v. Kazakhstan (communication No. 433/2010), which had been subject to a decision by the Committee at its forty-eighth session, had been submitted by her organization and a Kazakh NGO on behalf of the complainant.
7. Г-жа Томасен (Правовая инициатива института "Открытое общество") ссылается на показательный случай Азимжана Аскарова, журналиста и правозащитника, который был арестован за расследование случаев нарушения прав человека в период беспорядков 2010 года и которому сотрудниками полиции были нанесены побои и оскорбления.
7. Ms. Thomasen (Open Society Justice Initiative) referred to the emblematic case of Azimjan Askarov, a journalist and human rights activist arrested for investigating the human rights violations committed during the 2010 riots and beaten and insulted by the police, before being convicted following an unfair trial.
52. Г-жа Томасен (Инициатива открытого общества по вопросам правосудия) говорит, что государство-участник не только не выполнило рекомендации Комитета, направленные на ликвидацию дискриминации в отношении гражданства и обеспечение равного доступа к документам о регистрации рождения и документам, удостоверяющим личность, но и ужесточило законодательство и административные меры, тем самым усугубив давнюю дискриминацию в отношении доминиканцев гаитянского происхождения.
Ms. Thomasen (Open Society Justice Initiative) said that, far from implementing the Committee's recommendations to eliminate discrimination with regard to nationality and to ensure equal access to birth registration and identity documents, the State party had toughened legislation and administrative measures and thereby deepened long-standing discrimination against Dominicans of Haitian descent.
МЕНСАХ, Томас А.
MENSAH, Thomas A.
ТОМАС БЮРГЕНТАЛЬ
Thomas BUERGENTHAL
Томас А. Менсах
Thomas A. Mensah
Конни Томас, недвижимость Томас.
Connie Thomas, Thomas realty.
Мисс Томас, мисс Томас, идемте.
Miss Thomas, Miss Thomas, let's go.
Меня зовут Томас. Томас Баттон.
My name is Thomas, Thomas Button.
Вивьен Томас. Я вызываю Вивьена Томаса.
Vivien Thomas, paging Vivien Thomas.
Томас надежный, Томас не дурак.
Thomas is dependable, Thomas is not stupid.
[Морган] Доброе утро, Томас и Томас! ..
[Morgan] Good morning, Thomas, and Thomas.
Ты мне пригодишься, Томас Томас.
I think you will do well, Thomas Thomas.
Вообще-то, мое второе имя Томас, но... - Томас.
It's actually Thomas, but-Thomas.
Томас Арчибальд, тот самый Томас Арчибальд?
Thomas Archibald, as in the Thomas Archibald?
— Ваше имя, будьте добры, — сказала профессор Амбридж Дину. — Дин Томас. — Итак, мистер Томас?
“And your name is?” Professor Umbridge said to Dean. “Dean Thomas.” “Well, Mr. Thomas?”
— Может, вампира, — размечтался Дин Томас.
“Maybe a vampire,” suggested Dean Thomas hopefully.
— Что вы там видите, профессор? — тут же спросил Дин Томас.
“What is it, Professor?” said Dean Thomas at once.
— Малфой сам виноват! — вступился за Хагрида Дин Томас.
“It was Malfoy’s fault!” snapped Dean Thomas.
– А где же мистер Томас Бьюкенен, прославленный спортсмен? – спросил я.
"And Mr. Thomas Buchanan, the athlete?" I inquired.
— Кто это вам сказал? — повысив голос, спросил Дин Томас.
“Says who?” said Dean Thomas loudly.
— Здорово, сэр! — в восторге воскликнул Дин Томас.
“Cool, sir!” said Dean Thomas in amazement.
— Так СОВ будет только на пятом курсе! — взмолился Дин Томас. — Согласна, Томас. Но готовиться к нему следует заранее.
“We don’t take O.W.L.s till fifth year!” said Dean Thomas indignantly. “Maybe not, Thomas, but believe me, you need all the preparation you can get!
— Пораньше бы! — взмолился Дин Томас, и многие закивали.
“Sooner!” said Dean Thomas eagerly and many people nodded in agreement.
Из-за квиддича Рон даже чуть не подрался с Дином Томасом.
Ron had already had a big argument with Dean Thomas, who shared their dormitory, about soccer.
– Томас, Томас, что ты делаешь?
Thomas, Thomas, what are you doing?”
– Что с тобой, приятель? – Томас, Томас.
"What is it, friend?" "Thomas, Thomas.
Томас молчал. - Томас, ты слышишь?
Thomas did not speak. "Thomas, are you there?"
— На него наложено заклятие, Томас. Томас нахмурился.
“He’s under a geas, Thomas.” Thomas frowned.
Не только слухов. — Томас, Томас! Ты, как всегда, выуживаешь информацию.
Not just the gossip.”    “Thomas, Thomas. Always fishing for information.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test