Translation for "только слуга" to english
Только слуга
Translation examples
Только слуги Темной Башни.
Only servants of the Dark Tower.
Здесь только слуги, но я отошлю их, когда Вы уйдете.
There are only servants, and I'll send them away when you've gone.
– Кто еще жил в доме? – Только слуги.
“And there were no other inmates of the house?” “Only servants.”
Только слуг. Они поселили мою кошку среди своих…
Only servants. They made a place for my cat in their cattery.
В зале остались только слуги, в полном молчании разбиравшие столы.
Now there were only servants, setting the tables. Otherwise, the room was silent.
Быть может, все асциане – только слуги, а теперь их хозяева грозятся начать действовать самостоятельно.
Perhaps all the Ascians are only servants, and their masters now threaten to act for themselves.
Джордж – единственный слуга, старшина в отставке, выступал в роли кока, официанта, слуги, а иногда управлял кораблем.
The only servant was George, a retired Navy coxswain who served as cook, butler, valet, and sometimes piloted the ship as well.
only the servant
Теперь, наконец, империя Мандрагоры захватит Землю, поскольку Демнос - только слуга Мандрагоры, а Мандрагора - могущественный повелитель всего сущего.
Now, at last, the empire of Mandragora will encompass the Earth, for Demnos is only the servant of Mandragora, and Mandragora is a mighty master of all things.
Леди Метроленд, стеная о своей ужасной зависимости от кокаина, сорвала с себя бальное платье от Шапоретти, и обнажённая, красовалась в танцевальном зале. Её примеру тут же последовали и молодые и старые, и только слуги остались в одежде.
Lady Makland, shrieking of her terrible dependancy upon cocaine powder threw off her Schiaparelli ball gown and stood naked upon the dance floor an example quickly followed by old and young alike until only the servants remained clothed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test