Translation for "только разговоры" to english
Только разговоры
Translation examples
Только разговор может решить проблему.
Only talk can solve it!
Одни только разговоры и благие намерения.
There’s only talk and wishful thinking.
– Все разговоры да разговоры, любезная леди, долгие и сложные, ведь со всеми нужно договориться.
Only talks, dear Lady, long and involved, wherein everyone must check with everyone.”
Это были только разговоры, к такому выводу давно пришел Дэвин.
It was only talk, Devin had long since concluded.
Иначе будут только разговоры об изменении, как в твоем случае.
Otherwise, there is only talk about change, like in your case.
В то же время, одних только разговоров недостаточно.
At the same time, just talking is not enough.
-А остальное что, только разговоры?
- And the rest is just talk?
- Так ты думаешь, это только разговоры?
-So you think it's just talk?
Никаких угроз, только разговор об иске.
No threat, just talk of a case.
Меня могут замести за один только разговор с тобой.
I could get busted just talking to you here.
Посылать черепаху через почту улиткина путаница или это только разговор ты в сознание теперь?
Was Kenny right? Was sending the turtle via snail mail a snafu... or was I just talking myself into making me the priority mail?
Батильда считала, что у них были одни только разговоры, но… «Ради общего блага» — это же был лозунг Грин-де-Вальда, которым он оправдывал все свои зверства.
I know Bathilda thought it was all just talk, but ‘For the Greater Good’ became Grindelwald’s slogan, his justification for all the atrocities he committed later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test