Translation for "только для чтения" to english
Только для чтения
Translation examples
only for reading
Тем не менее Совет выразил мнение, что следует найти разумный компромисс с учетом таких факторов, как степень конфиденциальности, общее число уполномоченных онлайновых пользователей и их уровень допуска ("только чтение" или "чтение и ввод").
Nevertheless, the Board was of the view that a reasonable compromise should be found here, taking into account factors such as the degree of confidentiality, the total number of authorized on-line users and their level of permission ("read only" or "read and write").
После удостоверения отдельные пользователи могут составлять запросы в режиме <<только для чтения>>.
Once certified, the selected users can create read-only queries in production.
c.2.a. защищенной от копирования, доступной только для чтения среде передачи данных; или
c.2.a. Copy-protected contents stored on read-only media; or
ограничение доступа абонента к доске объявлений, например с доступом только для чтения или только для записи;
· Subscriber access restrictions, e.g. read-only access or write access to the bulletin board;
Раскрытие содержания отчетов для них осуществлялось путем предоставления или доступа только для чтения в помещениях ЮНИСЕФ, или удаленного доступа только для чтения через контролируемый технический механизм, после того как они направят надлежащие уведомления всем членам Исполнительного совета и соответствующим принимающим государствам-членам.
Disclosure was through either read-only access on UNICEF premises or read-only remote access through a controlled mechanism, following notification to all Executive Board members and concerned host Member States.
В таком случае данные, имеющиеся на сервере базы данных, могут быть доступны для зарегистрированных таможенных координационных центров (только для чтения).
The data on the database server can then be accessed by registered Customs focal points (read-only).
Он указал, что в качестве одного из возможных решений можно было бы бесплатно предоставлять доступ к соответствующей части стандарта (только для чтения).
He indicated that a possible solution could be to make available, free of charge, the concerned part of the standard (read only).
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству.
Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core.
— Если только это не записано в ROM. Тогда трудно. — В чем-чем? — В памяти, предназначенной только для чтения.
'Unless it's in ROM. Then it's difficult.' 'ROM?' 'Read only Memory.
Есть несколько дурных файлов: бирючина, тис, плющ, — но все они предназначены «только для чтения».
There are several evil files—privet, yew, ivy—but they’re made like read-only.
— Неужели они скажут, что это не было самоубийством? — Они могут сказать что угодно, — ответил он. — Не стоит себя обманывать. — Доктор стал освобождать левый карман министра, тот лежал на правом боку. — А ведь он был лучше других, — сказал доктор, тщательно просматривая каждый клочок бумаги, близко поднося их к глазам в больших выпуклых очках, которые надевал только для чтения, словно кассир, проверяющий, не всучили ли ему фальшивую купюру. — Мы вместе проходили в Париже курс анатомии.
'They can't pretend it to be anything but suicide,' I said.        'They can pretend it to be whatever suits them,' he replied. 'Do not deceive yourself.' He began to empty the contents of the Minister's left pocket which was exposed by the position of the body. He said, 'He was one of the better ones,' and looked with care at each scrap of paper like a bank clerk checking notes for forgery, holding them close to his eyes and his big globular spectacles which he wore for reading only.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test