Translation for "то дикое" to english
То дикое
Similar context phrases
Translation examples
that wild
У нас не было еды, и мы ели только дикую листву и дикие фрукты...
We had not food and were eating only wild leaves and wild fruit ...
Ущерб от диких животных
Wild animal damage
x) когда собственность представляет собой диких животных в естественной среде обитания или туши диких животных;
(x) Where the property consists of wild animals existing in their natural habitat or the carcasses of wild animals;
ВИДОВ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ (КМВ)
OF WILD ANIMALS (CMS)
c) интродукция диких видов;
Introduction of wild species;
Внушительный, дикий, бескрайний,
Formidable, wild, never-ending,
Разнообразие видов дикой флоры и фауны
Wild species diversity
Глобальный индекс по диким птицам
Global Wild Bird Index
d) реинтродукция диких видов;
Re-introduction of wild species;
Я когда-нибудь рассказывал о той дикой ночи в последний день колледжа?
I ever tell you about that wild night I had my last day of college?
Пустынные, дикие места его не страшили.
He was unafraid of the wild.
Тут на дворе, недалеко от выхода, стояла бледная, вся помертвевшая, Соня и дико, дико на него посмотрела.
There in the courtyard, not far from the entrance, stood Sonya, pale, numb all over, and she gave him a wild, wild look.
Странно и дико было смотреть на такое явление.
It was strange and wild to see such a phenomenon.
Звери в лесу дикие, свирепые и страшные.
in there the wild things are dark, queer, and savage.
Даже если тебя привяжут к хвосту дикой лошади, не выдашь?
Wild horses wouldn't draw it from you?
Диким бешенством загорелись красные глаза Гнилоуста.
A look of wild hatred came into Wormtongue’s red eyes.
Он обладал чисто волчьей хитростью, коварной хитростью дикого зверя.
His cunning was wolf cunning, and wild cunning;
Взгляд его был особенно суров, и какая-то дикая решимость выражалась в нем.
His face was especially stern, and some wild resolution was expressed in it.
Собака была дикая, и Лошадь была дикая, и корова была дикая, и Овца была дикая, и Свинья была дикая — и все они были дикие-предикие и дико блуждали по Мокрым и Диким Лесам.
"The Dog was wild, " he whispered. "And the Horse was wild, and the Sheep was wild, and the Pig was wild – as wild as wild could be – and they walked in the Wet Wild Woods by their wild lones.
Дикие земли, дикие люди.
Wild men, wild animals.
А дикие звери, а дикие индейцы?
What of wild animals and wild Indians?
Невидимый дикий тмин, и дикая земляника,
The wild thyme unseen and the wild strawberry,
Дикое дикому, вспомнил Кевин слова Лорина.
Wild to wild, Kevin remembered.
Но ты подумай – дикая утка… бедная дикая утка!
      But think of the wild duck, — the poor wild duck!
– Ты дикий человек.
      "You're a wild man.
– Ничего дикого и быть не может.
"Nothing's too wild.
И уж тем более дикий.
And certainly not wild ones.
Так что, если заинтригован чем-то диким, странным и чудесным...
So, if you're intrigued by the wild, weird, and wonderful...
Слушай, Лоис, я всегда дорожил как сокровищем той дикой маленькой милашкой, которую я встретил в молодости.
Look, Lois, I'll always treasure the wild, little hottie I met when I was young.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test