Translation for "теплова" to english
Теплова
Translation examples
Реконструкция тепловых трубопроводов в городе Перник: тепловая сеть - производство/распределение теплоты.
Heat transfer pipelines reconstruction of Pernik city. Heat transfer network - Heat production/distribution
Прогнозируемые потоки энергии охватывают компоненты излучения, чувствительные тепловые потоки, почвенные тепловые потоки и скрытые тепловые потоки.
The energy fluxes that are predicted comprise the radiation components, the sensible heat flux, the ground heat flux and the latent heat flux.
Тепловые насосы, утилизация тепла
Heat pump, reclaiming of heat
Тепловые повреждения:
Heat damage:
- выработку тепловой энергии
- Heat production
без тепловых повреждений;
free from heat damage;
Тепловой экран...готово.
Heat shield... good.
Обнаружен тепловой объект.
Heat signature detected.
Тепловая подпись подтверждена.
Heat signature confirmed.
Тепловые показатели колеблются.
Heat signature's fluctuating.
Тепловые датчики - отрицательно.
Heat sensors, negative.
Тепловые детекторы отключены.
Heat detectors disabled.
Два тепловых следа.
Two heat signatures.
Включить тепловые экраны.
Activate heat shields.
Видимый тепловой отпечаток?
Visible heat signatures?
Скрывает тепловой сигнал.
Disrupts the heat signature.
И когда движение чего-либо прекращается, энергия переходит в тепловую форму или рассеивается в общем хаосе.
And when the things stop, the energy is changed into heat, into general chaos.
Абсолютный ноль — самая низкая возможная температура, при которой вещество не содержит тепловой энергии.
Absolute zero: The lowest possible temperature, at which substances contain no heat energy.
Тепловую обработку?
Boost it with heat?
Может, у него тепловой удар?
Has he caught the prickly heat?
Тепловые потоки так слабы…
The flow of heat is insufficient.
Никакого теплового следа.
It left no heat signature.
Попал в тепловую эрозию.
I've hit heat erosion.
– Над ней есть тепловое искажение? – Нет.
“Do you see any heat distortion above it?” “No.”
Здесь мы были уже за пределами действия теплового луча;
the range of the Heat-Ray there,
И только потом понял: это был тепловой удар.
And then I realized—the heat;
и тепловой энергии
and Thermal Power
Тепловая мощность:
Thermal capacity:
Бросить тепловую капсулу.
Throw thermal pod.
Тепловое слежение включено.
Thermal tracking online.
Тепловая последовательность включена.
Thermal sequence initiating.
Это тепловое отображение.
There's the thermal imagery.
- Наблюдается большая тепловая активность?
- Any thermal activity?
Это тепловая камера.
This is a thermal camera.
Тепловой и органической.
So much thermal... as organic.
Переключаю на тепловой датчик.
Switching to thermal satellite.
- Что это? - Тепловое изображение.
That's a thermal capture.
Приближение оптимальной тепловой реакции.
Approaching optimum thermal reaction.
– Фиксируем тепловое излучение.
Getting some thermals.
Но ничто не закрыло его от теплового излучения.
But not the thermal pulse.
Тепловой индекс: 1.0000 С.
Thermal Index: 1.0000 S.
Тепловой удар был смягчен до минимума.
The thermal shock was minimal.
Наведите порядок с тепловым балансом.
Fix up the thermal balance.
Исчез даже однообразный тепловой туман.
Even the uniform thermal disbursement was expiring.
Он направил их к ближайшему тепловому потоку.
He steered them towards the nearest thermal.
– Спокойно. Маленький тепловой перепад.
Take it easy. Just a little thermal contraction.
Электромагнетизм, гравианомалии, радиоактивность, тепловое излучение…
Electromagnetism, gravianomalies, radioactivity, thermal radiation ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test