Translation for "тарас шевченко" to english
Тарас шевченко
Translation examples
Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко
Taras Shevchenko National University, Kyiv
Военный институт Киевского национального университета имени Тараса Шевченко
Military Institute of Taras Shevchenko National University, Kyiv
1954 - 1959 годы юридический факультет Национального университета им. Тараса Шевченко, Киев.
1954-1959 Faculty of Law, Taras Shevchenko National University, Kyiv.
Украинцы проводят дни своей культуры, посвящая их произведениям Тараса Шевченко, и организуют различные выставки украинских художников.
Ukrainians focus their cultural days on the works of Taras Shevchenko, and organizes various exhibitions of Ukrainian artists.
1972 - 1992 годы член ученого совета, Институт международных отношений и международного права, Национальный университет им. Тараса Шевченко, Киев.
1972-1992 Member of the Academic Council, Institute of International Relations and International Law, Taras Shevchenko National University, Kyiv.
Культурные мероприятия на украинском языке включают Фестиваль украинской культуры "Калина", Дни Тараса Шевченко, Фестиваль детского искусства и т.д.
Cultural events in the Ukrainian language include: the Festival of the Ukrainian Culture "Kalina", The Days of Taras Shevchenko, the Rally of Children's Arts, etc.
1961 - 1964 годы Аспирантура и защита диссертации в области международного публичного права, Национальный университет им. Тараса Шевченко, Киев, присвоена ученая степень кандидата юридических наук.
1961-1964 Postgraduate studies and thesis in Public International Law, Taras Shevchenko National University, Kyiv. Awarded Ph.D.
Это Тарас Шевченко, великий украинский поэт.
That is Taras Shevchenko, the greatest Ukrainian poet.
Сегодня на набережной Тараса Шевченко было совершено покушение на генерала Иванова, следующего на встречу в парламент.
Today at the Taras Shevchenko embankment an assassination attempt was made on General Ivanov, when he was going to attend the meeting in Parliament.
Он читал все, что попадалось ему в руки по этому предмету, читал классические произведения Тараса Шевченко и тех, кто писал в короткий период расцвета при Ленине, а затем был посажен и ликвидирован при Сталине.
He read everything he could get his hands on as the first years of the seventh decade dawned: the classics of Taras Shevchenko and those who wrote in the brief flowering under Lenin, suppressed and liquidated under Stalin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test