Translation for "такой реализм" to english
Такой реализм
Translation examples
Это реализм и ответственность.
These are realism and responsibility.
Тут требуется чувство реализма.
A sense of realism is called for.
Необходимо руководствоваться чувством реализма.
There must be a sense of realism.
Сегодня возобладал новый реализм.
Today, a new realism prevails.
Прежде всего необходима точность на этапах исследования, затем последовательность и реализм в оценке риска и, наконец, реализм и новаторский подход к технологиям восстановления.
Rigour is needed in the research stages; humility and realism, in risk assessment; and realism and innovation, in remediation.
Осторожность и реализм должны восторжествовать.
Realism and prudence must prevail.
По моему мнению, это прагматический реализм.
To my mind, that is pragmatic realism.
Оно придает дискуссии реализм и правдивость;
It gives the discourse its realism and truth.
Проявив реализм и мужество, мы добьемся успеха.
With realism and courage we shall succeed.
Этот тип – второй Беласко. Разве не шедевр? Какая продуманность! Какой реализм!
This fella's a regular Belasco. It's a triumph. What thoroughness! What realism!
Заметим, что термин реализм употребляется здесь в смысле противоположности идеализму.
Let us note that the term realism is here employed as the antithesis of idealism.
Такой взгляд может быть хорош лишь для половинчатого реализма или для половинчатого критицизма».
Such a view can only appeal to half-hearted realism or half-hearted criticism.
Ссылка на «наивный реализм», якобы защищаемый подобной философией, есть софизм самого дешевенького свойства.
The reference to “naïve realism,” supposedly defended by this philosophy, is sophistry of the cheapest kind.
Метафизикой и трансцендентальным реализмом г. Фридлендер, скрывающийся под псевдонимом Эвальда, называет материализм.
By metaphysics and transcendental realism, Herr Friedländer, who is disguised under the pseudonym Ewald, means materialism.
«Примирение» теории Авенариуса с «наивным реализмом» вызвало в конце концов сомнения даже у его учеников.
The “reconciliation” of Avenarius’ theory with “naïve realism” in the end aroused misgivings even among his own disciples.
Перед нами — та же мистификация, которую мы видели с пресловутой защитой «наивного реализма» эмпириокритиками и имманентами.
Here we have the same mystification that we encountered in the famous defence of “naïve realism” by the empirio-criticists and immanentists.
Р.Вилли говорит, например, что обычное утверждение, будто Авенариус пришел к «наивному реализму», надо понимать cum grano salis.[67]
For instance, R. Willy says that the common assertion that Avenarius came to adopt “naïve realism
Идеализм представлен в качестве «реализма», а материализму приписано отрицание бытия вещей вне их действия на органы чувств!
Idealism is represented as “realism,” and to materialism is ascribed the denial of the existence of things outside of their action on the sense-organs!
Реализм или безысходность.
Realism – or despair.
В самый раз для реализма.
So much for realism.
Сейчас настал момент для реализма?
This is the moment for realism, is it not?
Что такое реализм, господа, столь хваленый реализм? Что это такое?
What is realism, ladies and gentlemen—that famous realism we hear so much about?
Ага, признак реализма.
Ah, a sign of realism.
Фэнтези, реализм и вера
FANTASY, REALISM AND FAITH
Вам нравится социалистический реализм?
You like Socialist Realism?
– Реализм, разумеется, тоже неуместен?
"Realism isn't out of place, surely?
Реализм в искусстве мне не интересен.
Realism in art doesn't interest me;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test