Translation for "также было" to english
Также было
Translation examples
Фраза "они могут также включать в себя выступления в суде" также будет удалена.
"They may also include court pleadings" would also be deleted.
Допускается также ...
It is also ...
Но это также было... это также было довольно замечательно.
But it was also, um... (voice breaking) it was also pretty great.
И там также была...
And there was also...
Я также был впечатлен.
I was also impressed.
Он также был оборотнем.
He was also a werewolf.
Он также был мобилен.
But he was also mobile.
Мисс Грин также была беременна.
Ms. Green was also pregnant.
- Она также была очень красива.
~ She was also very pretty.
Здесь также были органические частицы.
There was also organic particulates
- Он также был вашим врачом?
- He was also your doctor?
Причиной также был отказ стабилизаторов.
It was also stabilizer failure.
— Также вы спасли гоблина.
“You also rescued a goblin.”
Я тут также ввязался и распоряжался.
I also mixed into it and made arrangements.
— Последнее, — ответил, также вставая, Дамблдор.
“It is,” said Dumbledore, also standing.
Я также свел знакомство с Нильсом Бором.
I also met Niels Bohr.
Также был убит гоблин по имени Кровняк.
A goblin by the name of Gornuk was also killed.
Я обнаружил также, что вижу краски.
I also noticed that I could see colors.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
I was also able to simplify his process.
Леди Кэтрин также поднялась, и они пошли обратно.
Lady Catherine rose also, and they turned back.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
А также… А также по случавшемуся время от времени «дзыньканью».
And alsoAlso by the occasional ping.
– Нет, простите, такжетакже чтобы защитить церковь.
No, so sorry, also - also to protect the Church.
Также одноосевая, также открытая сзади.
Also drawn on a single axle, also open to the rear.
Марико также отказывалась и также была вынуждена выпить.
Mariko also refused and was also made to drink.
Там было также письмо.
There was also a letter.
А также если проиграешь...
And also if it doesn’t.
она была также и поводом.
it was also a cause.
А также с гуманностью.
And also with humanity.
Она также была прекрасна.
It was also awesome.
Здесь также не было света.
This was also unlit.
Но это также было так мило.
But it was also really nice.
Это также было необходимо для оформления условно-досрочного освобождения Кортни.
It was also necessary for Courtney to make early parole.
Также было чудно видеть, что многие не носили тапочек.
It was also weird to see that many of you didn't wear slippers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test