Translation for "тайна была" to english
- the secret was
- mystery was
Similar context phrases
Translation examples
29. Следовательно, тайные правила и тайные толкования, и даже тайные судебные толкования законов не обладают необходимыми качествами "закона".
29. Consequently, secret rules and secret interpretations - even secret judicial interpretations - of law do not have the necessary qualities of "law".
Закон признает только два понятия: профессиональную тайну и тайну в сфере обороны.
The law recognized only two concepts: professional secrets and defense secrets.
Закон предусматривает две категории секретности: государственная тайна и профессиональная тайна.
The Law distinguishes two classes of secrecy: State secret and professional secret.
А тайна его приготовления – так и осталась тайной.
And the secret of its concoction – remained a secret.
Сердце каждой культуры - это ее подход к самой великой из тайн: тайне Бога.
The heart of every culture is its approach to the greatest of all mysteries: the mystery of God.
На раскрытие тайн океанов потребуется несколько поколений.
The mystery of the oceans will require several generations to unravel.
Почему Эритрея сталкивается с этими проблемами, не является тайной.
Why Eritrea is facing those challenges is not a mystery.
Нет никакой тайны в связи со стоящими перед нами задачами, даже если они грандиозные.
There is no mystery to the challenges facing us, even if they are formidable.
Содержание этих соглашений о сотрудничестве никогда не являлось тайной.
The terms of these cooperation agreements have never been a mystery.
Наука разгадывает тайны крошечных человеческих генов и безграничного космоса.
Science is unravelling mysteries in the tiniest of human genes and in the vast cosmos.
Как у Эфиопии оказались копии этих частных писем - остается тайной.
How Ethiopia obtained copies of these private letters remains a mystery.
С незапамятных времен такое наслаждение воплощает то, что называют <<тайной женского начала>>.
From time immemorial, this jouissance has embodied what was known as the "mystery of femininity".
Базовые научные исследования развенчали многие тайны, окружающие вирус, и то, как он вызывает заболевание.
Basic research studies unlocked many of the mysteries of the virus and how it causes disease.
К ее сожалению, ее тайна была раскрыта слишком быстро
Sadly for her the mystery was solved a bit too quickly.
Для меня самой большой тайной было, что моя девушка решит насчет работы.
Of course for me the biggest mystery was what my girlfriend gonna do about her job offer.
– Но, Веллингтон, в этом-то и есть тайна! Вода была там!
"But, Wellington , that's the mystery. The water was there.
Он был невыразимец, он работал в Отделе тайн!
He was an Unspeakable—he worked in the Department of Mysteries!
— Я спросил: что находится в Отделе тайн, сэр?
“I said, what’s in the Department of Mysteries, sir?”
Но в ней есть какая-то тайна… что-то произошло, когда он читал.
Yet, it contained a mystery . something had happened while he read from it.
Он очутился в знакомом коридоре Отдела тайн.
He had fallen right into the corridor leading to the Department of Mysteries.
Как можно, купаясь в бассейне, разгадать тайну золотого яйца?
How on earth was this supposed to help solve the mystery of the egg?
Сказочная россыпь была причиной многих трагедий и окружена тайной.
This lost mine was steeped in tragedy and shrouded in mystery.
И ни разу им не попадались признаки воды… Но тайна – настоящая тайна, Веллингтон! – это колодцы, пробуренные во впадинах и чашах. Вы читали о них?
They've never found water traces there, anyway. But the mystery, Wellington , the real mystery is the wells that've been drilled up here in the sinks and basins. Have you read about those?"
-- В тайне она началась, в тайне продолжалась, в тайне, похоже, и окончится.
“In mystery it began, in mystery it went on, in mystery it is to end, apparently.”
Оно было тайной, а тайны не были его специальностью.
The feeling was a mystery, and mysteries weren’t his specialty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test