Translation for "тадео" to english
Тадео
Similar context phrases
Translation examples
Характерной чертой режима был непотизм, о чем свидетельствовало то, что в 1851 году на смену Хосе Тадео Монагасу на пост президента вступил его брат Хосе Грегорио, который в 1855 году вновь передал власть Хосе Тадео Монагасу.
One of its characteristics was nepotism, since José Tadeo Monagas was succeeded as President (1851) by his brother, José Gregorio, who handed power back to José Tadeo (1855).
Степень бакалавра публичного и частного международного права, Университет Хорхе Тадео Лозано, Богота (Колумбия)
Bachelor's degree in public and private international law, Jorge Tadeo Lozano University, Bogotá, Colombia
Было выявлено несколько крупных центров по производству порнографической продукции, один из них - в ходе операции "Тадео"57, проведенной Интерполом, в результате чего был задержан некто Уррего Уньяте.
Major pornography cases were cracked including, in an operation spearheaded by Interpol, Operation Tadeo, which culminated in the capture of Urrego Uñate.
Кроме того, она представила документ "ЧВОК в контексте международного гуманитарного права" на кафедре им. Гумбольта университета им. Хорхе Тадео Лосано, Богота.
She also presented a paper on "PMSCs in the context of international humanitarian law" on 5 April 2010 at the Cátedra Von Humboldt, Universidad Jorge Tadeo Lozano, Bogota.
Анархия и междоусобица привели к отставке Фалькона и явились причиной начала так называемой "голубой революции" (1868 год), в результате которой к власти в стране вновь пришел прежний каудильо Хосе Тадео Монагас.
Anarchy and factionalism drove Falcón out of power and led to the "Blue Revolution" in 1868, when the former leader, José Tadeo Monagas, took power again.
39. В 1857 году Хосе Тадео Монагас пытался закрепить за собой власть путем проведения конституционной реформы, однако движение сопротивления, возглавленное генералом Хулианом Кастро, покончило с династией Монагасов в марте 1858 года.
39. In 1857, José Tadeo Monagas sought to keep himself in power by amending the Constitution, but a movement of repudiation led by General Julián Castro ended the Monagas dynasty (March 1858).
38. В результате выборов, состоявшихся в 1846 году, президентом страны стал генерал Хосе Тадео Монагас, однако несмотря на то, что он был избран на этот пост при поддержке Паеса, генерал развернул борьбу против самого Паеса и его сторонниковконсерваторов, составлявших в Конгрессе большинство. 24 января 1848 года Паес подвергся нападению толпы, что решило исход борьбы в пользу Монагаса, которого поддерживали либералы.
38. During the 1846 elections, General José Tadeo Monagas was elected President, but, although he had Páez' backing, he turned against Páez and his conservative supporters, who formed the majority in the Congress. The Congress was stormed by a crowd on 24 January 1848 and Monagas' will prevailed with the support of the liberals.
Преподавал в Университете "Санто-Томас" (1996 год), Институте международного права и дипломатии Университета "Хорхе Тадео Лосано" (1974-1976 годы), вел специальный курс по международному праву в колледже "Майор де нуэстра сеньора дель Росарио" (1975 год), преподавал в Университете "Нуэва Гранада" (1979-1981 годы), Университете "Серхио Арболеда" (1986-1990 годы) и на факультете общественных наук Университета "Хавериана" (1985-1991 годы)
Professor at the University of Santo Tomás (1996), the Institute for International Law and Diplomacy at the University of Jorge Tadeo Lozano (1974-1976), at the Senior College of Our Lady of the Rosary (course in international law) (1975), the University of Nueva Granada (1979-1981), the University of Sergio Arboleda (1986-1990) and the Faculty of Political Sciences of Javerian University (1985-1991).
Преподавал в Университете <<Санто-Томас>> (1996 год), Институте международного права и дипломатии Университета <<Хорхе Тадео Лосано>> (1974 - 1976 годы), вел специальный курс по международному праву в колледже <<Майор де нуэстра сеньора дель Росарио>> (1975 год), преподавал в Университете <<Нуэва Гранада>> (1979-1981 годы), Университете <<Серхио Арболеда>> (1986-1990 годы) и на факультете общественных наук Университета <<Хавериана>> (1985-1991 годы).
Taught at Santo Tomás University, Bogotá (1996); at the International Law and Diplomacy Institute of Jorge Tadeo Lozano University, Bogotá (1974-1976); at the international law specialization course at Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario (Bogotá) (1975); at Nueva Granada University (Bogotá) (1979-1981); at Sergio Arboleda University (Bogotá) (1986-1990); in the Political Science Faculty of Javeriana University (1985-1991).
Преподавал в Университете <<Санто-Томас>> (Богота) (1996 год), Институте международного права и дипломатии Университета <<Хорхе Тадео Лосано>> (Богота) (1974 - 1976 годы), вел специальный курс по международному праву в колледже <<Майор де нуэстра сеньора дель Росарио>> (Богота) (1975 год), преподавал в Университете <<Нуэва Гранада>> (1979-1981 годы), Университете <<Серхио Арболеда>> (Богота) (1986-1990 годы) и на факультете общественных наук Университета <<Хавериана>> (Богота) (1985-1991 годы).
Taught at Santo Tomás University, Bogotá (1996); at the International Law and Diplomacy Institute of Jorge Tadeo Lozano University, Bogotá (1974-1976); at the international law specialization course at Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario, Bogotá (1975); at Nueva Granada University (Bogotá) (1979-1981); at Sergio Arboleda University, Bogotá (1986-1990); and in the Political Science Faculty of Javeriana University (1985-1991).
- Сан Джудес Тадео.
- San Judas Tadeo.
Там присутствовала репортер с телевидения Донна Тадео.
Cable news reporter Donna Tadeo saw the incident.
Это было в саду Мер Тадео, как раз перед появлением на небе сверхновой.
In Mer Tadeo's garden just before the supernova lit the sky.
Мастер Тадео вручил мне запечатанное письмо, подписанное Мэрэмом.
Master Tadeo handed me a sealed letter that Maram had written;
– Икимо Тадео, первый офицер, вассал господина Ишидо, – ответил юноша, – Спасибо.
"Ikomo Tadeo, First Officer, vassal of Lord Ishido," the youth replied. "Thank you.
Он кинул последний взгляд на небо и в последний раз ободряюще улыбнулся своему помощнику: «Сайонара, Тадео».
He took a last look at the sky and gave his second a last reassuring smile. "Sayonara, Tadeo."
Возможность войны не была новостью для Мер Тадео дар ли Марара и прочих торговых магнатов Фарфары.
That there truly might be a war was no news to Mer Tadeo dur li Marar or any of the other merchant princes of Farfara.
Это были и древние шпили Старого Города, и новые, названные в честь Тадео Ашторета и Ады Дзенимуры.
There were the spires of the Old City, numerous, lovely and ancient, and the more recently-built spires such as those named for Tadeo Ashtoreth and Ada Zenimura.
Пилотам хотелось снова ощутить землю под ногами, постоять в саду Мер Тадео под звездным небом, попить огненного вина и поговорить о славных подвигах.
They wanted to feel earth beneath their boots again, to stand in Mer Tadeo's garden beneath the stars drinking firewine and talking of brave deeds.
По словам мастера Тадео, оставшегося в апартаментах братьев, оба покинули замок в великой спешке рано утром, пока я спал.
According to Master Tadeo who still remained in the Brothers' quarters, both Master Juwain and Maram had left the castle in great haste that morning while I had been sleeping.
За столом, ближайшим к помосту, справа, сидели братья, гостившие в замке: мастер Йувейн и мастер музыки Калем, мастер Тадео и еще двенадцать человек, включая Мэрэма.
At the table nearest the dais, on the right, sat the Brothers who were visiting the castle that night. Master Juwain was there, of course, accompanied by Master Kelem, the Music Master, and Master Tadeo and some twenty other Brothers besides Maram.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test