Similar context phrases
Translation examples
Сухой паек, лучевой меч его отца, термальный костюм...
Emergency rations, his father's lightsaber, a thermal suit...
Еда была отвратительной, горячее на завтрак и ужин, на обед сухой паек.
The food was miserable, tray rations morning and night with MREs for lunch.
Он передохнул, пожевал сухой паек, запил водой и двинулся в путь.
He rested, chewed some rations, drank water, moved on.
Первым делом я достал одну из двух фляг и сухой паек.
The first thing I did was unseal one of the two water flasks and open the dried rations.
Надевай теплую одежду, в которой тебе не жалко было бы спать, желательно с карманами: возьмем сухой паек.
Wear warm clothes you don't mind sleeping in—something with pockets; we'll pack some hard rations.
Там было лишь необходимое – гамак, москитная сетка, сухой паек, смена одежды, мачете, бутылка с водой и насосный фильтр.
It contained only the essential supplies: hammock, mosquito netting, a bit of dry rations, a change of clothes, machete, water bottle, and filter pump.
Иногда проходили всю дистанцию сразу, устраивались на бивуак, ели сухой паек, спали в спальных мешках и на следующий день отправлялись обратно.
Sometimes we went out the full distance, bivouacked and ate field rations, slept in sleeping bags and marched back the next day.
Еще несколько дней – и я снова буду в горах, жевать сухой паек и сражаться за свободу. – Он поднял стакан. – Быть может, я последний раз в жизни пью шампанское.
In a few days I’m in the mountains again eating C rations, fighting for freedom.” He raised his glass. “Who knows but this could be the last champagne I drink in my life.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test