Translation for "сунул в карман" to english
Сунул в карман
Translation examples
put in his pocket
Кроме того, там было письмо, которое Том сунул в карман.
There was a letter besides, which Tom put in his pocket.
Одно сунул в карман, другое отдал лакею.
One he put in his pocket, the other he handed to the valet.
Вдруг Люпен вспомнил о вещи, которую Жильбер сунул в карман после того, как отнял ее у Вошери.
      Suddenly, Lupin remembered the article which Gilbert had put in his pocket, after capturing it from Vaucheray.
Представляешь, я сунул в карман ручку без колпачка.
Uh, boy, I got... Can you believe I put a pen in my pocket without a cap?
Спасибо вам за подарочек, который вы мне сунули в карман.
I'd like to thank you all... ... forthepreciousgift you left in my pocket today.
Ну, кто-то написал это и сунул в карман моего пальто, Мисс Дэнби.
Well, somebody wrote it and slipped it into my coat pocket, Miss Danby.
Однажды вечером... Он сунул в карман все деньги, что у него были... И вышел из дому.
One night... he put all the money he had into his pocket... and left home.
Твой отец взял это заявление, сунул в карман, потом жил с этим парнем где-то неделю.
Now, your father took that form, put it in his pocket, and then went to live with this guy for a week.
Профессор Люпин скомкал пустую обертку и сунул в карман.
Professor Lupin crumpled up the empty chocolate wrapper and put it in his pocket.
— Унеси его отсюда! — Рон поскорее вытащил Коросту из-под одеяла и сунул в карман пижамы.
“Don’t bring him in here!” said Ron, hurriedly snatching Scabbers from the depths of his bed and stowing him in his pajama pocket.
В субботу утром Гарри уложил в сумку мантию-невидимку, сунул в карман Карту Мародеров и спустился со всеми в Большой зал.
On Saturday morning, Harry packed his Invisibility Cloak in his bag, slipped the Marauder’s Map into his pocket, and went down to breakfast with everyone else.
Вскочив на ноги, снял мантию-невидимку и запихал ее в рюкзак, выхватил у Добби водоросли, сунул в карман и выскочил из библиотеки, эльф побежал за ним вприпрыжку.
Jumping to his feet he pulled off the Invisibility Cloak, stuffed it into his bag, grabbed the gillyweed, and put it into his pocket, then tore out of the library with Dobby at his heels.
Он поизучал ее и сунул в карман.
He studied it, then tucked it in his pocket.
Бумажки он немедленно сунул в карман.
The latter he stowed in a pocket.
Поиграл и опять сунул в карман.
And you can play and put it back in your pocket.
Но их он сунул в карман и был таков.
But he stuck those in his pocket and sneaked out.
Этот квиток Гарри сунул в карман.
He put that slip in his pocket.
Я сложил объявление и сунул в карман.
I folded it and tucked it in my pocket.
Дункан сунул в карман навигатор.
Duncan pocketed his GPS unit.
Виккерс взял их и сунул в карман.
Vickers took it and stuck it in his pocket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test