Translation for "судить его будет" to english
Судить его будет
  • will judge him
Translation examples
will judge him
Государство-участник утверждает, что суды, в которых проводились слушания по его делу, были сформированы до его явки в них в соответствии с действовавшим в то время законодательством: уголовно-процессуальным кодексом, утвержденным законом № 9024 от 23 ноября 1939 года, и декретом-законом № 25475 с поправками, внесенными в него законом № 262484 и законом № 266715, причем этим последним законом была упразднена система "анонимных судов".
According to the State party, the courts that judged him had already been constituted prior to his appearance, in accordance with the legislation then in force: the Code of Criminal Procedure, approved in Act No. 9024 of 23 November 1939; and Decree Law No. 25475, as amended by Act No. 26248 and Act No. 26671, and that the latter abolished the so-called "faceless courts".
113. Статья 2 Закона № 4 от 19 января 1989 года гласит: "В ходе судебного разбирательства в обычном суде или административном трибунале любая из сторон, фискальный прокурор (Procuratore del Fisco) или сам судья могут в письменной форме обращаться с просьбой о проверке законности той или иной нормы с точки зрения принципов, сформулированных в Законе № 59 от 8 июля 1974 года.
Article 2 of Law No. 4 of 19 January 1989 reads: "During proceedings before either an ordinary court or an administrative tribunal, any of the parties, the Procuratore del Fisco or the judge him/herself may request in writing the verification of the legitimacy of a rule in relation to the principles contained in Law No. 59 of 8 July 1974.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test