Translation for "судить будет" to english
Similar context phrases
Translation examples
Председательствующим судьей является судья Антонетти, ведущий процесс совместно с судьей Прандлером, судьей Тречселем и резервным судьей Миндуа.
The presiding judge is Judge Antonetti, sitting with Judge Prandler, Judge Trechsel and reserve Judge Mindua. Milutinović et al.
Пока Апелляционная камера (судья Хант - председатель, судья Мей, судья Ван, судья Беннуна и судья Робинсон) не вынесла своего решения.
A decision was pending before the Appeals Chamber (Judge Hunt presiding, Judge May, Judge Wang, Judge Bennouna and Judge Robinson).
Секретарь поклонился судье, судья поклонился секретарю.
The Clerk bowed to the Judge, the Judge to the Clerk.
Судья будет снисходителен к вам, учитывая обстоятельства.
The judge will go easy on you given the circumstances.
А завтра судья будет решать, подсуден ли он.
And tomorrow a judge will decide whether he's fit to plead.
В этом случае судья будет к тебе более снисходителен.
The judge will go far easier on you if you do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test