Translation for "структурированный процесс" to english
Структурированный процесс
Translation examples
142. ПРООН разработала структурированный процесс очистки и преобразования данных.
142. UNDP had developed a structured process for data cleaning and conversion.
КР может решить эту задачу за счет структурированного процесса - при наличии тщательного планирования и твердой политической решимости.
The CD can achieve this aim through a structured process, with careful planning and strong political commitment.
Для международного сообщества важно сформировать некий структурированный процесс, с тем чтобы голос молодежи был услышан при принятии решений.
It was important for the international community to create a structured process for youth voices to be heard at the decision-making table.
Этот процесс отличается от классической дипломатии, поскольку речь идет не об отдельных дипломатических встречах, а об особо структурированном процессе.
It differed from conventional diplomacy in that there was a structured process as opposed to ad hoc diplomatic meetings.
63. По мнению МА, основы защиты правозащитников не являются надлежащими при отсутствии структурированного процесса идентификации и защиты правозащитников, подвергающихся риску.
63. AI considered that the framework for the protection of HRDs was not adequate, with no structured process for the identification and protection of HRDs at risk.
56. Несколько делегаций подчеркнули, что развитие морских возобновляемых источников энергии потребует структурированного процесса предоставления морского пространства.
56. Several delegations stressed that the development of marine renewable energy production would require a structured process for the allocation of ocean space.
Это особенно облегчило бы секретариату выполнение его роли и обязанностей в рамках скоординированного и прочного структурированного процесса, ведущего к достойному завершению Десятилетия.
This would particularly facilitate the secretariat's role and responsibilities within the coordinated and well-structured process towards the end-of-Decade event.
a) неформальный диалог и формальный процесс: как неформальный диалог, так и формальный структурированный процесс, такой как работа консультативных групп, являются полезными инструментами.
(a) Informal dialogues and formal processes: Both informal dialogues and formal, structured processes, such as an advisory group, provide useful vehicles.
ЮНЕП будет работать над поиском новых вариантов решений и разрабатывать структурированные процессы для выявления и анализа проблем и информирования о них как на глобальном, так и на региональном уровнях.
UNEP will look into emerging solutions and put in place structured processes for the identification of issues and for the analysis and reporting on those issues at both global and regional scales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test