Translation for "структурированного" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Мы подчеркивали необходимость практиковать структурированные дискуссии и структурированные пленарные заседания.
We have been underscoring the need to have structured discussions and structured plenary sessions.
- Мне нужно будущее, которое будет более структурированным.
- I need a future that is more structured. - Hey.
Дерьмо в моей заднице лучше структурировано, чем это!
I've seen jobbies come out of my arse with better structure than this.
Физика проста и изящна, потому что она структурирована.
Physics is very simple and elegant, because it’s structured.
Но он начал структурировать свои первые имитационные контуры.
But he began structuring the first simulation circuits.
Я помог структурировать крупную корпоративную сделку – но теперь она произошла.
I’d helped to structure a huge corporate deal – but now it was over.
Был ли он более логичным и структурированным, чем тот английский, который создали для них граждане?
Surely it was more logical and structured than this English the Citizens had invented for them.
– Он был так великолепно структурирован, весь такой плотный, серьезный, безостановочный – ну, ты понимаешь.
That was so superbly structured, all solid, serious, nonstop – you know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test