Translation for "стремительные потоки" to english
- rapid flows
- torrents
Similar context phrases
Translation examples
Один из отрывков в твоем сне, змея в стремительном потоке воды... говорит нам с чего начать.
One of the images from your dream, the snake in a rushing torrent of water... gives us a place to start.
Вода хлынула из скрытых труб и завертелась в стремительном потоке.
The water gushed from the hidden pipes and spilled out in a torrent.
Его армии двигались стремительными потоками, но теперь не для церемонии, а отправлялись на войну.
His armies poured by in torrents, no longer ceremonially but on their way to battle.
Дождь превратил ее в стремительный поток, несущийся поверх каменных дамб.
The rain had swelled the river into a rushing torrent that overflowed the stone dikes.
Стремительный поток чистоты у моих ног – это была их работа, работа спокойных гор.
It was the work of the quiet mountains, this torrent of purity at my feet.
Ветровое стекло заливали стремительные потоки воды – он не остановился, чтобы надеть дворники.
The windscreen was a torrent of gushing water. He had not stopped to attach the wipers.
Но вскоре эти раздумья с легкостью вытеснил стремительный поток мыслей о проекте.
All such feelings, however, were soon swept aside by a torrent of thoughts about his project.
Сначала послышался легкий перестук по черепичной крыше, затем он перешел в стремительный поток.
It began with a quiet pelting against the tiled roof, then grew to a steady torrent.
Оно должно было бы вдребезги разбиться о камни и быть унесено стремительным потоком. Я вздрогнула.
It would have been dashed to pieces on the rocks and carried down with the torrent.” I shivered.
Во время дождя овраги наполнялись стремительными потоками, но на следующий день снова высыхали.
The gullies filled with torrents during the rain, and next day were dry again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test