Translation for "страшные истории" to english
- horror stories
- scary stories
Similar context phrases
Translation examples
Что ты оставляешь людей в живых, чтобы они рассказывали о тебе, распространяли страшные истории.
That you left people breathing to tell horror stories and spread your legend.
Но я также слышал много страшных историй, чтобы знать, что авторитарное воспитание может аукнуться.
But I've also heard enough A.A. horror stories to know that authoritarian parenting can really backfire.
Я слышала страшные истории, когда люди теряли свои кошельки, и все важные вещи вынимали оттуда.
I've heard horror stories where people leave their wallet, and all the important things are taken out of it.
Я слышал страшные истории от жены, которая наблюдала, как молодые компании... Так это слова вашей жены?
And I've just heard horror stories from my wife who watched all these young companies make- so is this your wife talking?
Так что эту сказку, как, впрочем, и многие другие, правильнее было бы назвать страшной историей.
Like so many other fairy tales, I thought, it was a horror story.
Я не люблю: страшных фильмов, страшных историй, кошмаров и вообще ничего черного.
I do not like: horror movies, horror stories, nightmares, black things.
На страшных историях об Аккорде выросло двенадцать поколений имперских школьников.
Twelve . generations of Imperial schoolchildren had been raised with horror stories about Accord.
Страшные истории — о некоторых она сама делала репортажи — промелькнули в ее мозгу.
Horror stories, some of which she had reported on herself, flashed through her mind.
Я слишком снисходительно относился к вашей склонности к разным страшным историям, которую вы проявляли в детстве.
I should have never indulged your penchant for horror stories as a child.
Ее богатство и красота позволяли думать, что все страшные истории о Старой Земле – просто выдумки.
Its wealth and beauty seemed to give the lie to all the horror stories about Old Earth.
– С ним случилось что-то ужасное? – спросила Дженни, питая жадное любопытство юного существа к страшным историям.
"Did something awful happen to him?" asked Jeannie with the avid curiosity of the young for horror stories.
И всегда стоит помнить, какие бы ни рассказывали страшные истории, нельзя „захватить управление“ человеком, который не теряет присутствия духа.
And remember always, in spite of the horror stories, nobody can be “taken over” who keeps his wits about him.
Думаю, если отбросить все эти страшные истории, земохцы окажутся людьми, не так уж сильно отличающимися от всех остальных.
I think if we push aside all these horror-stories, we'll find that Zemochs aren't really all that much different from common people the world over."
- Еще слишком рано для страшных историй, - сказал Хенаро.
"It's too early in the day for scary stories," Genaro said.
Кто из вас знает страшную историю? – Я обвел взглядом комнату.
Who knows a scary story?" I looked around the room.
Очень серьезная девочка, не проймешь ее страшными историями.
Such a serious girl, you couldn’t impress her with scary stories.
– Еще слишком рано для страшных историй, – сказал Хенаро. – подождем до сумерек.
"It's too early in the day for scary stories," Genaro said. "Let's wait until dark."
Очевидно, нас ожидала еще более страшная история, поскольку рассказчик был не в том настроении, чтобы нас посмешить.
We should have expected some scary story, as the narrator was not in a mood to make us laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test