Translation for "сторона каждого" to english
Сторона каждого
Translation examples
Знаки могут наносится только на одну сторону каждого сосуда.
The labels may be affixed on only one side of each receptacle.
Знаки могут наноситься только на одну сторону каждого сосуда или на защитный кожух, в котором находится сосуд.
The labels may be affixed on only one side of each receptacle or on the control cubicle in which they are situated.
Визуальный осмотр с обеих сторон каждого колеса; транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма.
Wheels Visual inspection of both sides of each wheel with vehicle over a pit or on a hoist.
По два человека стояли с каждой стороны каждой катапульты, готовые заниматься воротом для натягивания каната.
Two men stood on either side of each scorpion, ready to turn the windlasses which cranked back the torsion springs.
По обеим сторонам каждого из них были пришвартованы суда, и в тусклом свете нескольких фонарей они подсчитали, что судов всего было пять.
On both sides of each dock, ships were moored and a few lights, dimly burning, showed that altogether there were five.
Он нырнул вперед, атакуя с обеих сторон, каждый раз парируя удары с такой силой, что ответные удары отдавались в локте и плече.
He drove forward, attacking on both sides, parried each time with impacts that sent shocks up his elbow and shoulder.
Телор отнес девушку к тому месту, где были сдвинуты вместе два тюфяка и под внешние стороны каждого из них подсунуты одеяла, чтобы тюфяки лежали, не сдвигаясь.
He carried her to where two pallets had been pushed together, a blanket tucked down the outer sides of each to hold them firmly in place.
После чего, обозначив каменными пирамидками все семь полос, мы тщательно зарыли граблями животворную смесь в каменную пыль на протяжении пяти-шести футов с обеих сторон каждой полосы.
When that was done and cairns had been set to show where the strips ran, we raked the stuff into the rock dust five or six feet on each side of each line.
Клэр принялась объяснять, что особенное, ни с чем не сравнимое дрожание осиновых листьев вызвано тем, что они крепятся к веточкам под небольшим углом, чтобы в короткий период роста обе стороны каждого листа могли участвовать в процессе фотосинтеза.
Clare reminded him that aspen leaves glittered that way because they were attached to the branch at a slight angle so that both sides of each leaf could photosynthesize during the short growing season.
Газзанига нашел способ проверить теорию Сперри (о том, что с иссечением мозолистого тела полушария головного мозга теряют способность сообщаться между собой) с помощью тахистоскопа — устройства, на протяжении определенных периодов времени демонстрирующего зрительные раздражители и, что особенно важно, способное показывать их по отдельности левой и правой сторонам каждого глаза.
Gazzaniga found a way to test Sperry’s theory—that a severed corpus collosum rendered the brain hemispheres unable to communicate—with the use of a tachistoscope, a device that could present visual stimuli for specific periods of time, and, crucially, could do this to the right side or the left side of each eye separately.
Совсем не так, как в те древние дни, о которых писал Уилсон, дрожащими пальцами пытаясь воссоздать прошлое, исчезнувшее за несколько столетий до того, как он поднес перо к бумаге. Вынужденный жестоко экономить, Уилсон писал на обеих сторонах каждого листочка, не оставляя полей, не оставляя белых мест вверху и внизу.
Not like those ancient days Wilson had written about so long ago, reaching back with fumbling fingers to try to create the past that had come to an end centuries before he had put quill to paper, forced to exercise a niggling economy of paper—writing on both sides of each sheet, leaving no margins on either side of the page, with no whiteness left at either top or bottom.
Если вопросник состоит из нескольких листов, то каждая сторона каждого листа должна содержать идентифицируемые переменные.
If there is a need to use several pages for one unit, each side of a page has to have identifying variables.
В случае представления Палате встречных заявлений сторон каждая сторона вносит аванс в размере пятидесяти процентов необходимых средств.
Where there are counter-allegations before the Chamber each side shall advance 50 per cent of the necessary funds.
Степень насилия со стороны каждой из противоборствующих сторон неуклонно возрастала. И чем более чувствительный удар наносил один из противников, тем больнее пытался ударить в ответ другой.
The violence was mounting on each side, and the harder one side hit, the harder the other tried to hit back.
Его подъем сопровождается двумя почти километровыми огненными смерчами со стороны каждого борта и еще одним сзади. Для безопасного взлета ему необходимо около четырех с половиной квадратных километров. На борту "Громовержца" - тысяча сто человек. Шестьсот из них должны обеспечивать подъем.
Its lifting blasts caromed half a mile each side and its tail blast was equally long. He needed about two square miles of clear ground from which to take off without injury to others. There were eleven hundred men aboard the Thunderer, Six hundred were needed to attend the boost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test