Translation for "стопка" to english
Стопка
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ему дали стопку документов.
He was given a pile of documents.
Проникнув в деревню, израильские поселенцы ворвались в единственную имеющуюся там мечеть и подожгли ее, разрушив здание и уничтожив коврики для молитвы и несколько священных Коранов, которые перед сжиганием специально были сложены в две стопки.
After entering the village, Israeli settlers broke into the only mosque in the village, setting it ablaze, destroying the building along with prayer rugs and a collection of Holy Korans that had been deliberately arranged in two piles before being burned in the fire.
Посмотри в стопке.
Check the pile.
Видишь тут стопку?
See the pile?
Вон та стопка.
That pile there.
Каждый год стопка проектов уменьшается, пока стопка жертв...
Every Year The Projects Pile Shrinks While The Victims Pile...
Эта стопка твоя.
That pile is yours.
Каждому по стопке.
Everybody take a pile.
Под стопкой белья.
Under the pile of linen.
Стопку полотенец. Ура!
A pile of towels .. hurray
К ним приближалась профессор Макгонагалл. В руках у нее была стопка книг.
It was Professor McGonagall, carrying a large pile of books.
По всем четырем углам стола ровными стопками были разложены книги.
There was some books, too, piled up perfectly exact, on each corner of the table.
Через пару минут он уже вернулся с тяжелой стопкой книг в руках.
He came back a minute later with a pile of books in his arms and slammed them down on the table.
— Это вам, — сказала она, раскладывая их на две стопки. — Постарайтесь положить их так, чтобы они не смялись.
“Here you are,” she said, sorting them into two piles. “Now, mind you pack them properly so they don’t crease.”
На площадке Гарри столкнулся с Джинни, которая возвращалась к себе в комнату со стопкой свежевыстиранной одежды.
On the landing he bumped into Ginny, who was returning to her room carrying a pile of freshly laundered clothes.
У одной стены рядком лежали четыре плотных тюфячка и белые стопки постельного белья;
There were four deep mattresses, each piled with white blankets, laid on the floor along one side.
Дверь позади нее открылась чуть шире, и в комнату, пятясь, вошла миссис Уизли со стопкой свежевыстиранных мантий.
The door behind her opened a little wider and Mrs. Weasley backed into the room carrying a pile of freshly laundered robes.
За несколько стеллажей от них мадам Пинс выдавала большую стопку книг Ханне Аббот, у которой был абсолютно невменяемый вид.
Madam Pince was several shelves away, stamping out a pile of books for a frantic-looking Hannah Abbott.
— Под цвет чего? — рассеянно переспросила миссис Уизли, скатывая пару бордовых носков и кладя их поверх стопки Рона.
said Mrs. Weasley absently, rolling up a pair of maroon socks and placing them on Ron’s pile. “His badge,”
— Каждая стопка — месяц.
Each pile is a month.
Стопка утренних газет.
A pile of morning newspapers.
Под колоколом лежала стопка серебряных монет, рядом — стопка золотых.
Just under the hanging bell was one pile of silver coins and one pile of gold coins.
Фотографий в стопке было несколько.
There were several photographs in the pile.
Вон та стопка в углу.
That pile over in the corner.
Стопка ждущих ответа писем.
The pile of unanswered correspondence.
На ней лежала стопка простыней.
With a stack of linens piled on top of her.
Он подошел к стопке газет.
He went to the pile of crisscrossed papers.
Под распечатками пряталась стопка журналов.
Underneath were a pile of magazines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test